KäRleken äR Inte Blind (Men Ganska NäRsynt)
1. Kärleken kom, en eftermiddag
jag vandrar längs stans enda promenad
gamla väninnor, älskarinnor
föll som från himlen, änglarnas parad
men det var en annan jag såg där
som jag länge varit svag för
jag trillade av min trottoar
kärleken är inte blind, men ganska närsynt
hon snavar och faller
och går sönder och blir ful
men hennes kärlek är vacker
tål alla attacker
riv alla baracker
bygg upp kärlekens skjul
2. Juni var grön, kärlekens ögon var blå
hon satt och stal sol, jag stod och såg på
gamla väninnor, älskarinnor
försvann upp till himlen, kärlekens ridå
för det var en annan jag såg där
som jag länge varit svag för
ungefär som för Croatou
2x
Kärleken är inte blind, men ganska närsynt
hon snavar och faller
och bär sig ganska klumpigt åt
men hennes kärlek är smidig
inte en dag för tidig
kärleken är ivrig, varm och våt
El amor no es ciego (Pero bastante miope)
1. El amor llegó, una tarde
caminaba por el único paseo de la ciudad
viejas amigas, amantes
cayeron como del cielo, el paraíso de los ángeles
pero era otra a quien vi allí
a quien había estado débil por mucho tiempo
me caí de mi acera
el amor no es ciego, pero bastante miope
ella tropieza y cae
y se rompe y se vuelve fea
pero su amor es hermoso
esistente a todos los ataques
derriba todas las barracas
construye el refugio del amor
2. Junio era verde, los ojos del amor eran azules
ella robaba el sol, yo miraba
viejas amigas, amantes
desaparecieron hacia el cielo, el telón del amor
porque era otra a quien vi allí
a quien había estado débil por mucho tiempo
algo así como por Croatou
2x
El amor no es ciego, pero bastante miope
ella tropieza y cae
y se comporta bastante torpemente
pero su amor es ágil
no un día demasiado pronto
el amor es ansioso, cálido y húmedo
Escrita por: Per Gessle / Mats Persson