395px

Artesanía de la Angustia

Hacavitz

Angstcraftwerk

Anguish brings this night through the light
Magick unknown of esoterian might

Through the spells of the black
I cast upon
This heaving earth
Of ablazing misery

As this night becomes midnight
Lunacy and dementia transforms in the clouds

This darkened moon grieving in panic and fear
Of this trance of darkcraft spelled
Theres no colour through dark of this night
As this evoking of the black
The unholy one
I preach in opacity
Towards the fear of god
Of this useless fools
As humans conceived

through the mundane ecstasy to worship him
Within drugs as this human realm of the absurd
Feast into angst ante anguish to this work
Of the night to self destruct and beyond

The living spells
That towards the night and far beyond deceives
And fortuites in darkness untold
Magic so dark as night
Between witchcraft
Works of doom on earth ablaze

The castings at the alchimia of the none
Brings wisdom of untranquil anxiety
To shape the vistas of cosmos and within

Through the most absurd
And obscure darkness

The gleams of the most darknight moon
Brights magically
Between shadows

Forlorn now forever the evil in the night
Its spreaded in this nightcraft form
Vermin the air in plagues from unknown
Pest those flesh in earth never known

Anguish of despair within the trance of the night
Fevered into this malpractices of the earth
Angered gardens of darkness unveils
This unfathomed obscure opening of the gates

Artesanía de la Angustia

La angustia trae esta noche a través de la luz
Magia desconocida de poder esotérico

A través de los hechizos de lo oscuro
Que lanzo sobre
Esta tierra que se agita
De miseria ardiente

Mientras esta noche se convierte en medianoche
La locura y la demencia se transforman en las nubes

Esta luna oscurecida llorando en pánico y miedo
De este trance de artesanía oscura hechizada
No hay color a través de la oscuridad de esta noche
Mientras esta evocación de lo oscuro
El impío
Predico en opacidad
Hacia el miedo de dios
De estos necios inútiles
Como humanos concebidos

A través de la éxtasis mundana para adorarlo
Dentro de las drogas como este reino humano de lo absurdo
Festín en la angustia ante la angustia a este trabajo
De la noche para autodestruirse y más allá

Los hechizos vivientes
Que hacia la noche y más allá engañan
Y fortuitos en la oscuridad incontable
Magia tan oscura como la noche
Entre brujería
Obras de perdición en la tierra en llamas

Los lanzamientos en la alquimia de la nada
Traen sabiduría de ansiedad intranquila
Para dar forma a las vistas del cosmos y dentro

A través de lo más absurdo
Y oscuro

Los destellos de la luna más oscura de la noche
Brillan mágicamente
Entre sombras

Desolado ahora para siempre el mal en la noche
Se esparce en esta forma de artesanía nocturna
Las plagas en el aire de lo desconocido
Peste aquella carne en la tierra nunca conocida

Angustia de desesperación dentro del trance de la noche
Fiebre en estas malas prácticas de la tierra
Jardines enojados de oscuridad se revelan
Esta apertura insondable y oscura de las puertas

Escrita por: Hacavitz