Senyaichiya
Kono basho wo dete aruku michi no koto wo kangaeru
Sora wa mada hayai yuugata, kumo ni iro wo nokoshite
Tonari no kodomo wa onaji uta mou sando mo utatteru
Owaru kotoba omoi dasezusaigo dake zutto kurikaeshite
Hajime mo owari mo iranakattakimi no me ga tsubuyaita
Donna kioku wo sagashitara mune no fukami he todoku no darou
Nagasugita, kimi no iu hibi wa hitoyo no yume no you de
Owaru kotoba shinjirarenai mezame no toki wa mada tooi
Sen no yoru wo kesenai de mada koko wo tatenai
Dare no kokoro mo ugokasenai tada no mukuchi na shierazaado
Ikutsu no yoru wo kasanete mo hitotsu no koi sae katarenai
Nugumori ni mo narenakatta nemono gatari wa doko he kiete
Kimi no yasashii kotoba dake semete oboete okitakatta
Sen no yoru wo kesenai de hitori no michi ni seki wo tatsu
Yasashii kotoba dake semete oboete okitakatta
Hitotsu no yoru ni kieta sen no yoru wo...
Noches de Mil Años
Saliendo de este lugar, camino y pienso en el camino
El cielo aún está claro al atardecer, dejando un rastro de color en las nubes
El niño de al lado canta la misma canción una y otra vez
Las palabras finales no se pueden expresar, solo se repiten una y otra vez
Ni el principio ni el final eran necesarios, tus ojos murmuraron
¿Qué recuerdo buscará y llegará a la profundidad de mi corazón?
Los días que dijiste se alargaron como un sueño de una noche
Las palabras finales, no puedo creer, el momento del despertar está lejos aún
No apagues las noches de mil años, aún no te levantes de aquí
No puedes mover el corazón de nadie, solo un silencioso charlatán
Aunque se acumulen noches, ni siquiera un amor se puede contar
La charla de las noches sin calor, ¿a dónde desaparecerá?
Solo quería recordar al menos tus amables palabras
No apagues las noches de mil años, de pie en un camino solitario
Solo quería recordar al menos tus amables palabras
Las noches de mil años desaparecieron en una sola noche...