Herr Mannelig

All'alba, prima che il sole sorgesse
E uccelli cantassero la canzone
La donna del troll con la lingua falsa
Ed ingannevole propose al signore:

Herr mannelig, herr mannelig mi vorrai sposare
Per tutto quello che io ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?

Ti darò I dodici mulini
Che stanno tra tillo e terno
Le macine sono fatte del più rosso rame
E le ruote sono cariche d'argento

Herr mannelig, herr mannelig mi vorrai sposare
Per tutto quello che io ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?

Se tu fossi una donna cristiana
Riceverei volentieri regali così,
Ma io so che sei il peggiore troll
Figlio degli spiriti maligni.

Herr mannelig, herr mannelig mi vorrai sposare
Per tutto quello che io ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?

Sr. Mannelig

Al amanecer, antes de que el sol se levantara
Y los pájaros cantan la canción
el troll mujer enestado lengua falsa
Y engañosamente le propuso al caballero

Herr Mannelig, Herr Mannelig, usted se casará conmigo
¿Por todo lo que te doy?
Si quieres, sólo responde sí o no
¿Vas a hacer eso o no?

Te daré los doce molinos
Que se interponen entre tillo y terno
Las amoladoras están hechas de la más cobre rojo
Y las ruedas están cargadas de plata

Herr Mannelig, Herr Mannelig, usted se casará conmigo
¿Por todo lo que te doy?
Si quieres, sólo responde sí o no
¿Vas a hacer eso o no?

Si fueras una mujer cristiana
Con mucho gusto recibiría regalos como esto
Pero sé que eres el peor troll
Hijo de espíritus malignos

Herr Mannelig, Herr Mannelig, usted se casará conmigo
¿Por todo lo que te doy?
Si quieres, sólo responde sí o no
¿Vas a hacer eso o no?

Composição: Timo Nasseri / Jörgen Elofsson