395px

Nuestra Relación

Hajime Chitose

Our Relation

Arifureta hibi no dekigoto ni me o mukereba
Madamada kyoomi ga tsukiru koto wa nai
Demo shirazu shirazu no aida ni shiya sebamete
Shiro mo kuro mo kategoraizu sareteita kamone
Iki o kirashi hashireru nowa
Eien ni tsuzukumonojanai
Kako demonaku mirai demonai
Ima toiu toki o kakenukete
*We got to the place for this time
Daremo janadekinai yoona
Don't let me go to the past time
Kagayaku ibasho sagashitai
Negai wa genjitsu ni kaeru doryoku okotarazuni
Shnjiaeru anata to kanaetanara evolution
Itsudatte sono yume o mamoreru hito bakari janai
Soredemo sono ai o tayori ni shite ikirukara
Kizutsuite susumenai hi ga otozuretato shitemo
Kitto hitori janai shinjitsu no relation
Odoyakana kimochi ya nanika o motomeru shoodoo
Dareka ni akiramete mata kitaishite
Subete wa nami no yooni michitari hiitaride
Onaji katachi misezuni henka shitsuzukeru
Itukara egao ni kakurete
Jibun o mamoru koto o oboetano
Donna toki mo kanarazu sugite
Sono saki wa kimattenai kara
We got to the place for this time
Mune ni egaku asu no keshiki
Don't let me go to the past time
Motto chikaku de kanjitai
Hikari ni todoku michi
Ima wa mada sono tochuu demo
Ai o ushinawazuni susumetanara evolution
Totsuzen no kanashimi o hakobu kaze ga fukiaretemo
Kokoro o tsunaideiru sono kizuna tashikamete
Mayoi mo yorokobi mo yudanerareru anata to nara
Kitto tadoritsukeru eien no relation
(*BIS)

Nuestra Relación

Al mirar hacia los acontecimientos de días comunes
Todavía no me aburro en lo más mínimo
Pero entre lo que sé y lo que no sé, debo actuar
Blanco y negro, categorizados como patos
Correr sin aliento
No es algo que dure eternamente
Sin pasado ni futuro
Atravesando este momento llamado 'ahora'
*Hemos llegado a este lugar en este momento
No como cualquier otra persona
No me dejes ir al pasado
Quiero encontrar un lugar brillante
Los deseos se convierten en realidad sin esfuerzo
Si pudiera cumplirlos contigo, sería una evolución
No siempre soy la única que puede proteger ese sueño
Aun así, vivo confiando en ese amor
Incluso si llega un día en el que no pueda avanzar por las heridas
Seguramente no estoy solo, es una relación de verdad
Buscando una sensación tranquila o una guía para algo
Rindiéndome a alguien y luego deseándolo de nuevo
Todo se llena y se vacía como las olas
Continuando cambiando sin mostrar la misma forma
Desde cuándo me he escondido detrás de una sonrisa
He aprendido a protegerme a mí mismo
En cualquier momento, seguramente pasará
Porque el final aún no está decidido
Hemos llegado a este lugar en este momento
La vista del mañana se dibuja en mi corazón
No me dejes ir al pasado
Quiero sentirlo más cerca
El camino hacia la luz
Aunque aún esté en medio de eso
Si pudiera avanzar sin perder el amor, sería una evolución
Incluso si un viento que lleva una tristeza repentina sopla
Confirma ese vínculo que une los corazones
Confiando en ti, que puede superar la duda y la alegría
Seguramente alcanzaré una relación eterna
(*Repetición)

Escrita por: