Hanada Iro
ひとしれずがいとうが
Hito shirezu gaitou ga
あさもやへととけてゆく
Asa moya he to tokete yuku
ぼんやりとちからなく
Bonyari to chikara naku
にじむためいきみたい
Nijimu tameiki mitai
とおざかるそのせなか
Toozakaru sono senaka
かなうはずもないのに
Kanau hazu mo nai no ni
いつかむかえにくると
Itsuka mukae ni kuru to
ことばひとつのこして
Kotoba hitotsu nokoshite
おびえてはわらってた
Obiete wa waratteta
あのごろを
Ano goro wo
こわさないでいたのなら
Kowasa nai de ita no nara
あいさずにあいされずに
Aisazu ni aisarezu ni
くらしていたのだろう
Kurashite ita no darou
きみのまなざしはなだいろ
Kimi no manazashi hanada iro
ひにかざすふきがらすのむこう
Hi ni kazasu fuki garasu no mukou
とおいうみにねえ
Tooi umi ni nee
うかんできえるうたかた
Ukande kieru utakata
きみのまなざしはなだいろ
Kimi no manazashi hanada iro
はれたひのふきがらすのいろ
Hareta hi no fuki garasu no iro
このほしのうらがわで
Kono hoshi no uragawa de
たびをしてるきがした
Tabi wo shiteru ki ga shita
あこがれはるか
Akogare haru ka
つめたさもわすれたて
Tsumeta sa mo wasuretate
あたためてくれたひと
Atatamete kureta hito
とざしてたまいにちを
Tozashiteta mainichi wo
こともなげにといた
Kotomonage ni toita
ゆめをみていたのかな
Yume wo mite ita no ka na?
それならば
Sore naraba
めざめたっていいのにね
Mezame tatte ii no ni ne
むぼうびにないてしまう
Muboubi ni naite shimau
じぶんにであうなんて
Jibun ni deau nante
おもいえがこうはなだいろ
Omoi egakou hanada iro
まどべにおくふきがらすのむこう
Madobe ni oku fuki garasu no mukou
いつかきみがねえ
Itsuka kimi ga nee
はなしてくれたけしきを
hanashite kureta keshiki wo
きみのまなざしはなだいろ
Kimi no manazashi hanada iro
はれたひのふきがらすのいろ
Hareta hi no fuki garasu no iro
このほしのうらがわで
Kono hoshi no uragawa de
たびをしてるきがした
Tabi wo shiteru ki ga shita
あこがれはるか
Akogare haru ka
Color de la flor de la playa
Sin saberlo, la niebla matutina
Se desvanece hacia la mañana
Mirando fijamente sin fuerzas
Como un suspiro difuminado
Esa espalda que se aleja
Aunque no debería cumplirse
Algún día vendrás a recibirme
Dejando una sola palabra
Estaba asustado pero sonreía
En aquel entonces
Si no tenías miedo
¿Viviste sin amar ni ser amado?
Tu mirada, color de la flor de la playa
Brillando más allá del vidrio empañado por el sol
En el lejano mar, hey
Las burbujas flotan y desaparecen
Tu mirada, color de la flor de la playa
El color del vidrio empañado por el sol en un día despejado
En el otro lado de este planeta
Sentí que estabas viajando
¿Anhelando la primavera?...
Incluso olvidé el frío
La persona que me calentó
Desprecié cada día
Como si fuera algo trivial
¿Estabas soñando?
En ese caso
Sería bueno despertar
Llorar sin miedo
Encontrarse a uno mismo
Imaginemos, color de la flor de la playa
Más allá del vidrio empañado en la ventana
Algún día, tú, hey
Me contaste sobre el paisaje que desapareció ...
Tu mirada, color de la flor de la playa
El color del vidrio empañado por el sol en un día despejado
En el otro lado de este planeta
Sentí que estabas viajando
¿Anhelando la primavera?...