Memories
ゆうくおぼえたきみにおくるせつないLove Song
yuuku oboeta kimi ni okuru setsunai Love Song
ねむれないよるはそうとうかいのはりをとめよう
nemure nai yoru ha sou tokai no hari wo tome you
あなたはcoolなきょうじょできがえる
anata ha cool na kyoujode kigaeru
ようちなぼくはしょくのもどれなくて
youchina boku ha shokino modore nakute
いつまでつづくのだろうたえられないいたみは
itsumade tsuzuku no darou taerarenai itami ha
もうにどとふれることないとおいまぼろし
mou nidoto fureru koto nai tooi maboroshi
いのるなぎきのねがいとどけせつないLove Song
inoru nagiki no negai todoke setsunai Love Song
まどうにうつるなみだにわかれのかねがひびくよ
madouni utsuru namida ni wakare no kane ga hibiku yo
かけよってひきとめるくだらないわすれよう
kakeyotte hiki tomeru kudaranai wasure you
まばたきするたびとおざかるひるのおと
mabata ki surutabi toozakaru hiiru no oto
どれだけきずつけあえばおもいだにかわるのか
doredake kizutsu ke aeba omoi dani kawarunoka
こたえはみつからないけどあなたよえいえんに
kotae ha mitsu karanaikedo anata yo eien ni
いつまでつづくのだろうたえられないいたみは
itsumade tsuzuku no darou taerarenai itami ha
もうにどとふれることないとおいまぼろし
mou nidoto fureru koto nai tooi maboroshi
どれだけきずつけあえばおもいだにかわるのか
doredake kizutsu ke aeba omoi dani kawarunoka
こたえはみつからないけどあなたよえいえんに
kotae ha mitsu karanaikedo anata yo eien ni
Recuerdos
Recordando, te envío una dolorosa canción de amor
Las noches en vela, detendrán las agujas de la ciudad
Eres un tipo genial, pensativo
Mientras yo, inseguro, no puedo volver al pasado
¿Hasta cuándo continuará este dolor insoportable?
Una ilusión lejana que nunca más podré tocar
Oraciones desgarradoras, un deseo llega con una dolorosa canción de amor
El campanario de la despedida resuena en las lágrimas reflejadas en la confusión
Persiguiendo y deteniendo, intentando olvidar lo insignificante
Cada parpadeo, el sonido de los tacones se aleja
¿Cuánto cambiarán nuestros sentimientos si nos lastimamos mutuamente?
La respuesta no está clara, pero tú, eres eterno
¿Hasta cuándo continuará este dolor insoportable?
Una ilusión lejana que nunca más podré tocar
¿Cuánto cambiarán nuestros sentimientos si nos lastimamos mutuamente?
La respuesta no está clara, pero tú, eres eterno