Only Human
Human only
Kanashimi no mukou kishi ni
Hohoemi ga aru toiu yo
Kanashimi no mukou kishi ni
Hohoemi ga aru to iu yo
Tadori tsuku sono saki ni wa
Nani ga bokura wo matteru?
Nigeru tame ja naku yume ou tame ni
Tabi ni deta hazusa tooi natsu no ano hi
Ashita sae mieta nara tame iki mo nai kedo
Nagare ni sakarau fune no you ni
Ima wa mae he susume
Kurushimi no tsukita basho ni
Shiawase ga matsu toiu yo
Boku wa mada sagashite iru
Kisetsu hazure no himawari
Kobushi nigirishime asahi wo mateba
Akai tsume ato ni namida kirari ochiru
Kodoku ni mo nareta nara
Tsuki akari tayori ni
Hane naki tsubasa de tobi tatou
Motto mae he susume
Amagumo ga kireta nara
Nureta michi kagayaku
Yami dake ga oshiete kureru
Tsuyoi tsuyoi hikari
Tsuyoku mae he susume
Solo Humano
Humano solamente
Al otro lado de la tristeza
Existe una sonrisa
Al otro lado de la tristeza
Existe una sonrisa
¿Qué es lo que nos espera
Una vez que lleguemos allí?
No es para huir, sino para perseguir sueños
Salimos de viaje en aquel lejano verano
Si pudiera ver incluso el mañana, no habría necesidad de respirar
Como un barco que desafía la corriente
Avanza hacia adelante ahora
En el lugar donde termina el dolor
La felicidad nos espera
Todavía estoy buscando
Un girasol fuera de temporada
Si espero al sol con los puños apretados
Las lágrimas caerán brillando como uñas rojas
Si me acostumbro a la soledad
Con la luz de la luna como guía
Levántate con alas sin plumas
Avanza más hacia adelante
Cuando las nubes de lluvia se despejen
El camino mojado brillará
Solo la oscuridad nos enseña
Una luz fuerte, fuerte
Avanza con fuerza hacia adelante