Renai Milli Film
きみがいい
kimi ga ii
もうきみじゃなきゃ
mou kimi janakya
いまはただきみをやきつけたい
ima wa tada kimi wo yakitsuketai
まぶたのスクリーンにうつしだすのは
mabuta no sukuriin ni utsushidasu no wa
れんあいミリフィルム
renai miri firumu
あとほんのちょっとだけ、ちかづいていいですか
ato honno chotto dake, chikazuite ii desu ka?
たよりないぼくだけどわらってほしくて
tayorinai boku dakedo waratte hoshikute
きみのためだけのかっこいいヒーローになれたらなあ
kimi no tame dake no kakkoii hiiroo ni naretara naa
そんなめでみないで
sonna me de minaide
もうとめられないよ
mou tomerarenai yo!
あのね
ano ne
きみがいい
kimi ga ii
もうきみじゃなきゃ
mou kimi janakya
いつかはさ、となりであるきたい
itsuka wa sa, tonari de arukitai
かくさないでいいから
kakusanaide ii kara
ぜんぶうけとめるから
zenbu uketomeru kara
かりもののこいだとしても
karimono no koi da to shitemo
いまはただきみをやきつけたい
ima wa tada kimi wo yakitsuketai
まぶたのスクリーンにうつしだすのは
mabuta no sukuriin ni utsushidasu no wa
れんあいミリフィルム
renai miri firumu
ねえどんなひびだってまえむいていられたのは
nee donna hibi datte mae muite irareta no wa
ぼくのさきいつだってきみがいてくれたから
boku no saki itsu datte kimi ga ite kureta kara
おいかけていたようで
oikaketeita you de
ひっぱってもらっていたのかもしれない
hippatte moratteita no kamo shirenai
ふいにかんがえてしまう
fui ni kangaete shimau
きみのいないせかいはいやだよ
kimi no inai sekai wa iya da yo!
なんかいなほうていしきを
nankai na houtei shiki wo
とくようなまいにちのなかで
toku you na mainichi no naka de
ふわりなびくくろかみ
fuwari nabiku kurokami
このおもいはまだわりきれそうもないな
kono omoi wa mada warikiresou mo nai na
なんどでもがんばれるんだよ
nando demo ganbarerun da yo
たったいちどのきせきおこすから
tatta ichido no kiseki okosu kara
いういじょうにつたえなくちゃね
iu ijou ni tsutae nakucha ne
ほらてをのばしてさ
hora te wo nobashite sa
あのね
ano ne
きみがいい
kimi ga ii
もうきみじゃなきゃ
mou kimi janakya
おなじけしきみれるそのひまで
onaji keshiki mireru sono hi made
きみのままでいいんだよ
kimi no mama de iin da yo
どんなきみもいちばんきれいだ
donna kimi mo ichiban kirei da
かりもののこいだとしても
karimono no koi da to shitemo
いまはただきみをやきつけたい
ima wa tada kimi wo yakitsuketai
まぶたのスクリーンにうつしだすのは
mabuta no sukuriin ni utsushidasu no wa
れんあいミリフィルム
renai miri firumu
れんあいミリフィルム
renai miri firumu
Película de amor en milímetros
Tú eres genial
Ya no eres tú
Ahora solo quiero quemarte a ti
Lo que reflejo en la pantalla de mis párpados
Es una película de amor en milímetros
¿Puedo acercarme un poco más?
Soy un inútil, pero quiero que sonrías
Si pudiera convertirme en un héroe genial solo para ti
No mires de esa manera
Ya no puedo detenerme
Oye
Tú eres genial
Ya no eres tú
Algún día, quiero caminar a tu lado
No tienes que esconder nada
Lo aceptaré todo
Incluso si es un amor prestado
Ahora solo quiero quemarte a ti
Lo que reflejo en la pantalla de mis párpados
Es una película de amor en milímetros
Hey, siempre pude enfrentar cualquier grieta
Porque siempre estabas a mi lado
Puede que haya parecido que te perseguía
Pero tal vez siempre me estabas guiando
De repente me doy cuenta
Que no quiero un mundo sin ti
En un rincón de la ciudad
En medio de los días especiales
Tu cabello negro ondeando suavemente
Estos sentimientos aún no parecen resolverse
Puedo seguir esforzándome una y otra vez
Porque un solo milagro puede ocurrir
Debo transmitir más allá de las palabras
Mira, extiende tu mano
Oye
Tú eres genial
Ya no eres tú
Hasta el día en que veamos la misma vista
Está bien ser tú mismo
Cualquier versión tuya es la más hermosa
Incluso si es un amor prestado
Ahora solo quiero quemarte a ti
Lo que reflejo en la pantalla de mis párpados
Es una película de amor en milímetros
Es una película de amor en milímetros