395px

De vez en cuando

Halcali

Hare Tokidoki

ちいさいまどのむこうどんなせかい?
chiisai mado no mukou donna sekai?
でっかいきたいゆめはどんなすたいる?
dekkai kitai yume wa donna sutairu?
ひはのぼりしずみかぜはすんだにおい
hi wa nobori shizumi kaze wa sunda nioi
めのまわりすべてまぜてじぶんいろ
me no mawari subete mazete jibun iro
だいちまたがってそんでふんばってわらいふるまってたまにないたりね
daichi matagatte son de funbatte warai furuma tte tama ni nai tari ne
こころはれたりねあめだったりねうそないところでさあきっぱりね
kokoro hare tari ne amedattari ne uso nai tokoro de saa kippari ne
さらけだそう!かけだそう!いっぽにほまええせなかおすびーと
sarakedasou! kakedasou! ippo niho mae e senaka osu biito
めちゃくちゃぽじてぃぶしこうあすりーとごーるのむこうすてきなあすきっと
mechakucha pojitibu shikou asuriito gooru no mukou sutekina asukitto

みつけたq&aむねにそっとしまいこんでだいじなものひきだして
mitsuketa q&a mune ni sotto shimai konde daiji na mono hikidashite
まよいもなくとびだしていくだけ
mayoi mo naku tobidashite iku dake

はれときどききどあいらくむちゅうでふたりあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude futari aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku
はれときどききどあいらくむちゅうでみんなあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude minna aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku

どんなときでもこころにたやさずmusic
donna toki demo kokoro ni tayasazu music
かたいあたまとかしてもっとじゆうに
katai atama tokashite motto jiyuu ni
ひかりかがやくこのさきむかうとちゅうに
hikari kagayaku konosaki mukau tochuu ni
つまづいてまたおきあがってdo it!
tsumazuitatte mata okiagatte do it!

くもはながれてそらにはあおのいろわらいないてすごしたひびのきおく
kumo wa nagarete sora ni wa ao no iro warai naite sugoshita hibi no kioku
であいわかれたくさんのひとおもいおこせばそれはきちょうなきおく
deai wakare takusan no hito omoiokoseba sore wa kichou na kioku
かなしんだひもおちこんだひもさいごはさっぱりじゃあねばいばい
kanashinda hi mo ochikonda hi mo saigo wa sappari jaa ne baibai
あゆんでいくまいにちふるこうすめくるめくさきにはすぐごーる
ayunde iku mainichi furu koosu mekurumeku sakini wa sugu gooru

みつけたq&aむねにそっとしまいこんでだいじなものひきだして
mitsuketa q&a mune ni sotto shimai konde daiji na mono hikidashite
まよいもなくとびだしていくだけ
mayoi mo naku tobidashite iku dake

はれときどききどあいらくむちゅうでふたりあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude futari aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku
はれときどききどあいらくむちゅうでみんなあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude minna aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku

みつけたq&aむねにそっとしまいこんでだいじなものひきだして
mitsuketa q&a mune ni sotto shimai konde daiji na mono hikidashite
まよいもなくとびだしていくだけ
mayoi mo naku tobidashite iku dake

はれときどききどあいらくむちゅうでふたりあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude futari aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku
はれときどききどあいらくむちゅうでふたりあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude futari aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku

はれときどききどあいらくむちゅうでふたりあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude futari aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku
はれときどききどあいらくむちゅうでみんなあるきだす
hare tokidoki kidoairaku muchuude minna aruki dasu
さきにみちびくひかりさすゆめはきっとそうはなひらく
saki ni michibiku hikari sasu yume wa kitto sou hanahiraku

De vez en cuando

¿Qué tipo de mundo hay al otro lado de la pequeña ventana?
¿Qué estilo de sueños esperas con ansias?
El sol sale y se pone, el viento tiene un olor fresco
Todo se mezcla a mi alrededor, mostrando mi verdadero color
La tierra se agita, se hincha y se ríe, a veces sin motivo
El corazón se aclara, se enfurece, no hay mentiras aquí, así que sé honesto
¡Vamos a desnudarnos! ¡Vamos a correr! Un paso adelante, golpea el ritmo de tu espalda
Pensamientos positivos desordenados, un asurito de objetivos más allá de la meta, un asukitto maravilloso

Encontré preguntas y respuestas, las guardé suavemente en mi corazón, sacando lo importante
Sin dudar, solo salgo corriendo

De vez en cuando, en un estado de éxtasis, ambos comenzamos a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así
De vez en cuando, en un estado de éxtasis, todos comienzan a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así

En cualquier momento, mantén la música en tu corazón sin vacilar
Derrite esa cabeza dura, sé más libre
En el camino hacia el futuro donde la luz brilla
¡Aunque tropieces, levántate de nuevo y hazlo!

Las nubes fluyen, el cielo tiene un color azul, recuerdo los días que pasamos riendo y llorando
Si recuerdo todos los encuentros y despedidas, es un recuerdo precioso
Días tristes, días caídos, al final, está claro, adiós
Cada día que caminas, un curso completo, brillante y brillante, el objetivo está justo delante

Encontré preguntas y respuestas, las guardé suavemente en mi corazón, sacando lo importante
Sin dudar, solo salgo corriendo

De vez en cuando, en un estado de éxtasis, ambos comenzamos a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así
De vez en cuando, en un estado de éxtasis, todos comienzan a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así

Encontré preguntas y respuestas, las guardé suavemente en mi corazón, sacando lo importante
Sin dudar, solo salgo corriendo

De vez en cuando, en un estado de éxtasis, ambos comenzamos a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así
De vez en cuando, en un estado de éxtasis, ambos comenzamos a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así

De vez en cuando, en un estado de éxtasis, ambos comenzamos a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así
De vez en cuando, en un estado de éxtasis, todos comienzan a caminar juntos
La luz que nos guía hacia adelante brilla, el sueño seguramente se desplegará así

Escrita por: