395px

Une Partie de Ton Monde

Halle

Part of Your World

Look at this stuff, isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl, the girl who has everything?

Look at this trove, treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Lookin' around here, you think: Sure, she's got everything
I've got gadgets and gizmos a-plenty
I've got who its and what its galore

You want thingamabobs? I've got twenty
But who cares? No big deal, I want more
I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see 'em dancin'

Walkin' around on those—, what do you call 'em? Oh, feet
Flippin' your fins, you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strollin' along down a—, what's that word again? Ah, street

Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the Sun
Wanderin' free, wish I could be part of that world
What would I give if I could live out of these waters

What would I pay to spend a day warm on the sand?
Bet'cha on land they understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women sick of swimming
Ready to stand

I'm ready to know what the people know
Ask 'em my questions and get some answers
What's a fire and why does it—
What's the word? Burn?
When's it my turn?

Wouldn't I love, love to explore that shore up above?
Out of the sea
Wish I could be part of that world

Une Partie de Ton Monde

Regarde ces trucs, c'est pas génial ?
Tu ne penses pas que ma collection est complète ?
Tu ne penses pas que je suis la fille, la fille qui a tout ?

Regarde ce trésor, des merveilles inouïes
Combien de merveilles peut contenir une grotte ?
En regardant ici, tu te dis : Bien sûr, elle a tout
J'ai des gadgets et des machins à gogo
J'ai des trucs et des bidules à foison

Tu veux des trucs ? J'en ai vingt
Mais qui s'en soucie ? Pas grave, j'en veux plus
Je veux être là où sont les gens
Je veux voir, je veux les voir danser

Marcher autour de ces—, comment tu les appelles ? Ah, des pieds
En battant des nageoires, tu n'iras pas bien loin
Des jambes sont nécessaires pour sauter, danser
Flâner le long d'un—, quel est ce mot déjà ? Ah, rue

Là où ils marchent, là où ils courent
Là où ils restent toute la journée au soleil
Errant libre, j'aimerais faire partie de ce monde
Que donnerais-je si je pouvais vivre hors de ces eaux

Que paierais-je pour passer une journée au chaud sur le sable ?
Je parie qu'à terre ils comprennent
Je parie qu'ils ne réprimandent pas leurs filles
De brillantes jeunes femmes fatiguées de nager
Prêtes à se lever

Je suis prête à savoir ce que les gens savent
À leur poser mes questions et obtenir des réponses
C'est quoi un feu et pourquoi ça—
Quel est le mot ? Brûle ?
Quand ce sera mon tour ?

Est-ce que j'aimerais, aimerais explorer cette côte là-haut ?
Hors de la mer
J'aimerais faire partie de ce monde

Escrita por: Alan Menken, Howard Ashman