Décalage horaire
Porte 13
J'suis en retard
Mes valises pèsent
Aussi lourd qu'une aérogare
J'choisis plus
Été hiver
Fromage dessert
Ma montre a flippé
Ses aiguilles se sont plantées
Et je vis le jour de mes nuits
La tête à l'envers
Et ma vie est un décalage horaire
Un amour à Vancouver
Une fille moto
M'a découvert dans le désert
Une brune à Shangai
Ouais, sous son chandail
Ses seins ont flippé
C'était minuit dans mon grenier
Et quand j'aime les filles de la terre
La bouche à l'envers
Mon cœur même est un décalage horaire
Une guitare
Une p'tite MG
Un blouson noir
Chante au Golf Drouot
Ou au square de la Trinité
Et je vis le temps à l'envers
L'endroit ou l'envers
Oui, toute ma vie est un décalage horaire
Jet lag
Puerta 13
Voy tarde
Mis maletas son pesadas
Tan pesado como una terminal de aeropuerto
Yo elijo más
Verano invierno
Queso de postre
Mi reloj se volvió loco
Sus agujas se clavaron en
Y vivo el día de mis noches
Al revés
Y mi vida es un jet lag
Un amor en Vancouver
Una chica motociclista
Me descubrió en el desierto
Una morena en Shanghái
Sí, debajo de su suéter
Sus pechos se asustaron
Era medianoche en mi ático
Y cuando amo a las chicas de la tierra
Boca al revés
Mi corazón está afectado por el jet lag
Una guitarra
Un pequeño MG
Una chaqueta negra
Canta en el campo de golf Drouot
O en Trinity Square
Y vivo el tiempo al revés
El lado correcto o el lado incorrecto
Sí, toda mi vida es jet lag