395px

El himno al amor

Johnny Hallyday

L'hymne à l'amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier

Et tant que l'amour inondera mes matins
Et tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes

J'irai jusqu'au bout du monde
J'oublierai brunes et blondes
Si tu me le demandais

J'irai décrocher la lune
J'irai voler la fortune
Si tu me le demandais

Je renierai ma patrie
Je renierai mes amis
Si tu me le demandais

On peut bien rire de moi
Moi, je ferai n'importe quoi
Si tu me le demandais

Et si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi, je mourrai aussi

Et nous aurons, pour nous, l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problèmes
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime

Dans ma vie, plus de problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes

El himno al amor

El cielo azul sobre nosotros puede caer
Y la Tierra bien podría colapsar
No me importa si me amas
No me importa el mundo entero

Y mientras el amor inunde mis mañanas
Y mientras mi cuerpo tiemble bajo tus manos
No me importan los problemas
Mi amor, ya que me amas

iré al fin del mundo
Me olvidaré de las morenas y las rubias
si me preguntaras

iré a buscar la luna
iré a robar la fortuna
si me preguntaras

Negaré mi patria
negaré a mis amigos
si me preguntaras

Puedes reírte de mí
Yo haré cualquier cosa
si me preguntaras

Y si un día la vida te aleja de mí
Si mueres, que estés lejos de mí
No me importa si me amas
porque yo también moriré

Y tendremos la eternidad para nosotros
En el azul de toda la inmensidad
En el cielo ya no hay problemas
Mi amor, ¿crees que nos amamos?

En mi vida no hay más problemas
Mi amor, ya que me amas

Escrita por: Edit Piaf / Marguerite Monnot