La fille à qui je pense
S'il fallait te raconter ma vie
On resterait là toute la nuit
Car pour quelques sourires, alors
Moi, j'en ai connu des temps morts
Et malgré l'amour que tu me donnes
Tu n'en feras jamais assez
Car c'est l'alcool, lui, qui me donne
Les plus beaux rêves que je fais
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Je sais bien qu'autour de moi on dit
Que de jours en jours je me détruis
Sans l'amour qu'elle m'avait donné
Ça ne sert à rien d'exister
Chaque fois ton cœur, lui, me pardonne
Mes amis viennent me consoler
Mais c'est l'alcool, lui, qui me donne
Les plus beaux rêves que je fais
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
La chica en la que pienso
Si tuviera que contarte la historia de mi vida
Nos quedaríamos allí toda la noche
Porque por unas cuantas sonrisas, entonces
He tenido algunos momentos de inactividad
Y a pesar del amor que me das
Nunca harás lo suficiente
Porque es el alcohol el que me da
Los sueños más hermosos que tengo
Y en esos momentos
La chica en la que pienso
La chica en la que pienso
Es más hermosa que tú
Y en esos momentos
La chica en la que pienso
La chica en la que pienso
Es más hermosa que tú
Sé que la gente que me rodea dice
Cómo día a día me voy destruyendo
Sin el amor que ella me dio
No tiene sentido existir
Cada vez que tu corazón me perdona
Mis amigos vienen a consolarme
Pero es el alcohol lo que me da
Los sueños más hermosos que tengo
Y en esos momentos
La chica en la que pienso
La chica en la que pienso
Es más hermosa que tú
Y en esos momentos
La chica en la que pienso
La chica en la que pienso
Es más hermosa que tú