La fille aux cheveux clairs
De la fenêtre de mon train
Un soir j'ai vu une fille
Qui avait des cheveux si clairs
Que j'ai cru un instant rêver
Nous étions à la fin du jour
Et j'avais longtemps voyagé
J'avais des cendres dans la bouche
Et je me sentais fatigué
Mais les cheveux de cette fille
Si blonds, si clairs, si transparents
Me redonnèrent cette fraîcheur
Que connaissent seuls les enfants
Elle n'attendait rien ni personne
Je suis descendu sur le quai
Elle m'a fait visiter sa ville
Et marcher dans des champs de blé
Près d'un fleuve sauvage et rapide
Nous avons ensemble dormi
Et je crois bien l'avoir aimé
Au bout de la première nuit
Si vous prenez parfois le train
Surveillez les quais désertés
Quelque part, il y a cette fille
Elle ressemble à l'été
Elle n'attendra rien ni personne
Et ne lui parlez pas de moi
Car je l'ai quittée un matin
Je me demande encore pourquoi
C'était une fille aux yeux clairs
Je veux conserver son image
Je voudrais repousser l'hiver
Mais le temps tuera son visage
La chica de cabello claro
Desde la ventana de mi tren
Una noche vi a una chica
¿Quién tenía el pelo tan claro?
Que por un momento creí que estaba soñando
Estábamos al final del día
Y yo había viajado durante mucho tiempo
Tenía cenizas en la boca
Y me sentí cansado
Pero el cabello de esta chica
Tan rubia, tan clara, tan transparente
Me devolvió esa frescura
Lo que sólo los niños saben
Ella no esperaba nada ni a nadie
Bajé al andén
Ella me mostró su ciudad
Y caminar por los campos de trigo
Cerca de un río salvaje y rápido
Dormimos juntos
Y creo que me gustó
Al final de la primera noche
Si a veces tomas el tren
Esté atento a los muelles desiertos
En algún lugar está esta chica
Ella parece verano
Ella no esperará por nada ni por nadie
Y no le hables de mi
Porque la dejé una mañana
Todavía me pregunto por qué
Ella era una niña de ojos claros
Quiero preservar su imagen
Me gustaría retrasar el invierno
Pero el tiempo matará su rostro