La fille de l'été dernier
Je n'veux pas perdre de temps
Il y a autre chose sur terre
Que travailler pendant l'été
Pour gagner une misère
Ouais, au téléphone quand j'appelle
La fille que je préfère
Mon patron me dit
T'as du travail à faire
Parfois je me demande
Qui veut m'empêcher
De rencontrer la fille de l'été dernier
Et elle m'a donné rendez-vous
Et j'ai soigné ma coiffure
Mais mon père et ma mère
M'ont retiré leur voiture
Ouais, je n'ai pas travaillé
J'ai dit que j'étais malade
T'as du travail à faire, fils
Pas de balade
Ouais, parfois je me demande
Ce que je peux faire
Pour retrouver la fille de l'été dernier
Je prendrai le premier train
Je n'attendrai pas l'été
Et j'enverrai tous mes problèmes
Au bureau de l'Elysée
Ouais, j'ai vu le président
Il avait l'air étonné
J'aimerais t'aider
Mais tu es trop jeune pour voter
Parfois je me demande
Ce qu'il y a de pire que de vouloir aimer
Une fille en été
La chica del verano pasado
No quiero perder el tiempo
Hay algo más en la tierra
En qué trabajar durante el verano
Para ganar una miseria
Sí, por teléfono cuando llamo
La chica que más me gusta
Mi jefe me dice
Tienes trabajo que hacer
A veces me pregunto
¿Quién quiere detenerme?
Para reencontrarse con la chica del verano pasado
Y ella me dio una cita
Y cuidé mi cabello
Pero mi padre y mi madre
Me quitaron mi coche
Sí, no trabajé
Dije que estaba enfermo
Tienes trabajo que hacer, hijo
No caminar
Sí, a veces me pregunto
Lo que puedo hacer
Para encontrar a la chica del verano pasado
Tomaré el primer tren
No esperaré al verano
Y enviaré todos mis problemas
En la oficina del Elíseo
Sí, vi al presidente
Parecía sorprendido
Me gustaría ayudarte
Pero eres demasiado joven para votar
A veces me pregunto
¿Qué es peor que querer amar?
Una chica en verano