Ne m'oublie pas
C'est un instant étrange
Tu me regardes en silence
Ça ne dure que quelques secondes
Et tu t'en vas dans ton monde
C'est un moment distance
Ton regard en dissidence
Et je vois passer une ombre
Quand tu me fuis quand tu sombres
Ne m'oublie pas, ne m'oublie pas
Quand tu es au pays de tes rêves
Ne m'oublie pas
Maladresse, impuissance
On dirait que je n'ai aucune chance
On dirait que tu me sondes
Pour m'entraîner quand tu tombes
C'est un moment si intense
Rien n'a plus la moindre importance
Et tu retournes en pénombre
Pour me laisser dans ce monde
Ne m'oublie pas, ne m'oublie pas
Quand tu es au pays de tes rêves
Ne m'oublie pas
Oh, ne m'oublie pas
Tu reviendras du pays de tes rêves
Je serai là
Ne m'oublie pas
Ne m'oublie pas
Quand tu plonges quand tes yeux s'éteignent
Ne m'oublie pas
Ne m'oublie pas
Ne m'oublie pas
Quand tu es au pays de tes rêves
Souviens toi
D'où que tu sois de quelques ténèbres
Ne m'oublie pas
Ne m'oublie pas
No me olvides
Es un momento extraño
Me miras en silencio
Sólo dura unos segundos
Y te vas a tu mundo
Es un momento de distancia
Tu mirada disidente
Y veo pasar una sombra
Cuando huyes de mi cuando te hundes
No me olvides, no me olvides
Cuando estés en la tierra de tus sueños
No me olvides
Torpeza, impotencia
Parece que no tengo ninguna oportunidad
Parece como si me estuvieras sondeando
Para entrenarme cuando te caigas
Es un momento muy intenso
Ya nada importa
Y vuelves a las sombras
Para dejarme en este mundo
No me olvides, no me olvides
Cuando estés en la tierra de tus sueños
No me olvides
Oh, no me olvides
Regresarás de la tierra de tus sueños
voy a estar allí
No me olvides
No me olvides
Cuando buceas cuando se te apagan los ojos
No me olvides
No me olvides
No me olvides
Cuando estés en la tierra de tus sueños
Recordar
Donde quiera que estés, hay alguna oscuridad
No me olvides
No me olvides