Consortium
Sur des chevaux étranges
Je veux monter au ciel
Mais loin d'être un ange
Il me manque les ailes
Sur la terre je retombe
Et je me fais très mal
Et des ennuis sans nombre
À vivre c'est normal
Sur des chevaux étranges
Pour des galops de fou
C'est la que ma vie change
Et devient à mon goût
J'ai besoin de vivre
En toute liberté
Et là je me sens libre
Sur mon cheval d'acier
Au cinéma vous voyez
Des galops d'enfer
Moi je pourrais rassembler
Des chevaux de fer
Sur des chevaux étranges
Je rêve d'enlever
La fille au regard d'ange
Qui voudra bien m'aimer
Montée en amazone
Ses bras autour de moi
J'attends plus que personne
Un jour cet amour là
Sur des chevaux étranges
Je veux bondir au ciel
Mais loin d'être un ange
Il me manque les ailes
Cet amour dont je rêve
Pourrait bien arrêter
Ma fureur et ma fièvre
D'une vie tourmentée
Cheval d'acier et de fer
Tu m'emmèneras
Vers le ciel ou en enfer
Qui vivra verra
Consorcio
En extraños caballos
Quiero subir al cielo
Pero lejos de ser un ángel
Me faltan las alas
En la tierra caigo de nuevo
Y me hago mucho daño
Y problemas sin fin
Es normal vivirlos
En extraños caballos
Para galopar como loco
Es ahí donde mi vida cambia
Y se vuelve a mi gusto
Necesito vivir
Con total libertad
Y ahí me siento libre
En mi caballo de acero
En el cine ves
Galopes infernales
Yo podría reunir
Caballos de hierro
En extraños caballos
Sueño con llevarme
A la chica de mirada angelical
Que quiera amarme
Montada a horcajadas
Sus brazos alrededor de mí
Espero más que nadie
Un día ese amor
En extraños caballos
Quiero saltar al cielo
Pero lejos de ser un ángel
Me faltan las alas
Ese amor con el que sueño
Podría detener
Mi furia y mi fiebre
De una vida atormentada
Caballo de acero y hierro
Me llevarás
Hacia el cielo o al infierno
Quien viva, verá