L'étoile Solitaire
Le drapeau de l'étoile solitaire
Ramasse les rêves
Qui traînent par terrer
Et leur fait passer la frontière
Noyés dans le tabasco
Y a pas de quartier à Alamo
La trompette dit ça comme il faut
On fera bien de boire les motos
On leur donnera des noms de chevaux
Survivre à la vie
Par le rêve
Combattre le froid
Par la fièvre
Et s'endormir
Dans un Texas
D'avant la guerre
Haricots noirs et bière glacée
Faut bien manger
Faut bien rêver
On peut pas s'inventer
De frontières
Noyés dans la menthe à l'eau
Le drapeau de l'étoile solitaire
Ramasse les rêves
Qui traînent par terrer
Et leur fait passer la frontière
Noyés de graisse de moto
Survivre à la vie
Par le rêve
Combattre le froid
Par la fièvre
Et s'endormir
Dans un vieux drapeau
Plein de poussière
La estrella solitaria
La bandera de la estrella solitaria
Recoge los sueños
Que yacen en el suelo
Y los hace cruzar la frontera
Ahogados en el tabasco
No hay cuartel en el Álamo
La trompeta lo dice como debe ser
Será mejor beber las motos
Les daremos nombres de caballos
Sobrevivir a la vida
A través del sueño
Combatir el frío
Con fiebre
Y dormirse
En un Texas
Antes de la guerra
Frijoles negros y cerveza fría
Hay que comer bien
Hay que soñar bien
No podemos inventarnos
Fronteras
Ahogados en la menta con agua
La bandera de la estrella solitaria
Recoge los sueños
Que yacen en el suelo
Y los hace cruzar la frontera
Ahogados en grasa de moto
Sobrevivir a la vida
A través del sueño
Combatir el frío
Con fiebre
Y dormirse
En una vieja bandera
Llena de polvo