Pourquoi As-tu Peur de La Vie?
La vie est une ronde avec ses peines et ses joies
Pourquoi as-tu peur de la vie
Pour vivre en ce monde il faut suivre des lois
Pourquoi as-tu peur de la vie
Il faut livrer quelques batailles avant
Et en perdre le plus souvent
Mon amour tu le sais bien, han han han
On a rien pour rien, ho ho non
Le risque de la vie, han han han
Ça ressemble à un jeu
Et le danger à son prix, hon hon hon
Un jour bien moins et un jour mieux
Pourquoi donc as-tu peur de la vie
Puisque je t'aime
Puisque je t'aime
La vie est une ronde avec ses peines et ses joies
Pourquoi as-tu peur de la vie
Pour vivre en ce monde il faut suivre des lois
Pourquoi as-tu peur de la vie
Le miracle est de s'aimer
D'être à deux pour mieux lutter
Souvent on a rien sans mal, han han han
Mais ça m'est bien égal, han han han
J'aime le danger de la vie
Je ne crains pas les ennuis
Si tu veux bien m'aimer
Je suis là pour te protéger
Pourquoi donc as-tu peur de la vie
Puisque je t'aime
Puisque je t'aime...
¿Por qué tienes miedo de la vida?
La vida es una ronda con sus penas y alegrías
¿Por qué tienes miedo de la vida?
Para vivir en este mundo hay que seguir leyes
¿Por qué tienes miedo de la vida?
Hay que librar algunas batallas antes
Y perder la mayoría de las veces
Mi amor, tú lo sabes bien, han han han
Nada se consigue sin esfuerzo, ho ho no
El riesgo de la vida, han han han
Se asemeja a un juego
Y el peligro tiene su precio, hon hon hon
Un día peor y otro mejor
¿Por qué entonces tienes miedo de la vida?
Puesto que te amo
Puesto que te amo
La vida es una ronda con sus penas y alegrías
¿Por qué tienes miedo de la vida?
Para vivir en este mundo hay que seguir leyes
¿Por qué tienes miedo de la vida?
El milagro es amarse
Estar juntos para luchar mejor
A menudo no se obtiene nada sin sufrir, han han han
Pero me da igual, han han han
Me gusta el peligro de la vida
No temo los problemas
Si quieres amarme
Estoy aquí para protegerte
¿Por qué entonces tienes miedo de la vida?
Puesto que te amo
Puesto que te amo...