C'est l'amour que j'attendais (part. Michel Berger)
On a tous des rêves cachés
Des pavés dans sa mémoire
Et des valises de souvenirs
Qu'on veut poser quelque part
Quand le soleil se couchait
J'avais des drôles d'idées noires
L'imagination bizarre
Et juste une envie de vivre
C'est l'amour que j'attendais
Dans ce monde fier
Et hostile
Difficile
Un seul regard
Un seul sourire
C'est l'amour que j'attendais
Pour briser ma solitude
L'habitude
Et je savais que quelque part
Il m'attendait
J'avais envie de me battre
Mais sans savoir contre quoi
Des fantômes à abattre
Et puis cette envie de vivre
C'est l'amour que j'attendais
Dans ce monde fier et hostile
Difficile
Un seul regard
Un seul sourire
C'est l'amour que j'attendais
Pas ces passions provisoires
Illusoires
Et je savais que quelque part
Il m'attendait
Es ist die Liebe, auf die ich gewartet habe (feat. Michel Berger)
Wir haben alle verborgene Träume
Steine in unserem Gedächtnis
Und Koffer voller Erinnerungen
Die wir irgendwo abstellen wollen
Als die Sonne unterging
Hatte ich seltsame dunkle Gedanken
Die Fantasie war verrückt
Und nur der Wunsch zu leben
Es ist die Liebe, auf die ich gewartet habe
In dieser stolzen
Und feindlichen Welt
Schwierig
Ein einziger Blick
Ein einziges Lächeln
Es ist die Liebe, auf die ich gewartet habe
Um meine Einsamkeit zu brechen
Die Gewohnheit
Und ich wusste, dass er irgendwo
Auf mich wartete
Ich wollte kämpfen
Aber wusste nicht wogegen
Gespenster zu besiegen
Und dann dieser Wunsch zu leben
Es ist die Liebe, auf die ich gewartet habe
In dieser stolzen und feindlichen Welt
Schwierig
Ein einziger Blick
Ein einziges Lächeln
Es ist die Liebe, auf die ich gewartet habe
Nicht diese vorübergehenden
Illusorischen Leidenschaften
Und ich wusste, dass er irgendwo
Auf mich wartete