The Mauritian Badminton Doubles Champion, 1973
To write a cathedral, I'll need a ball-point pen
It'll sound like 'Common People' sung by Christopher Wren
On an upright piano with nice, narrow keys
In a Glaswegian chapel or a Parisian library
And as I sing I watch you diving
Into a swimming pool that shines like a screen
And I call out: Isn't this living?
And I call out: Isn't this living?
And you call back: Jim, dear, it's living
And you call back: Jim, dear, it's living the dream
I see my family in an ugly cemetery
Two of them have been crying, two have shovels at the ready
And I'd been lying if I said I'd foreseen this
I'd prefer to burn my body in Varanasi
As I burn I watch you driving
Into a swimming pool that shines like a screen
And I call out, 'isn't this living? '
And I call out, 'isn't this living? '
And you call back, 'Jim, dear, it's living'
And you call back, 'Jim, dear, it's living'
I wanted, I wanted kids getting into good schools
Following, breaking all the new rules
Scoring goals, leading roles
Plimsolls, no holes
In a car with nice curves
A wife with a perfect serve
Just like the Mauritian Badminton Doubles Champion, 1973
Then Christopher Wren would smile down on me
To write
To write a cathedral I'll need a ballpoint pen
To write a cathedral I'll need a ballpoint pen
To write a cathedral I'll need a ballpoint pen
To write a cathedral I'll need a ballpoint pen
El Campeón de Dobles de Bádminton de Mauricio, 1973
Para escribir una catedral, necesitaré un bolígrafo
Sonará como 'Gente Común' cantada por Christopher Wren
En un piano vertical con teclas delgadas y bonitas
En una capilla de Glasgow o en una biblioteca parisina
Y mientras canto te veo zambulléndote
En una piscina que brilla como una pantalla
Y grito: ¿No es esto vivir?
Y grito: ¿No es esto vivir?
Y tú respondes: Jim, querido, esto es vivir
Y tú respondes: Jim, querido, esto es vivir el sueño
Veo a mi familia en un cementerio feo
Dos de ellos han estado llorando, dos tienen palas listas
Y estaría mintiendo si dijera que lo había previsto
Preferiría quemar mi cuerpo en Varanasi
Mientras ardo te veo manejando
Hacia una piscina que brilla como una pantalla
Y grito: '¿No es esto vivir?'
Y grito: '¿No es esto vivir?'
Y tú respondes: 'Jim, querido, esto es vivir'
Y tú respondes: 'Jim, querido, esto es vivir'
Quería, quería que los niños entraran a buenas escuelas
Siguiendo, rompiendo todas las nuevas reglas
Marcando goles, papeles protagónicos
Zapatillas, sin agujeros
En un auto con buenas curvas
Una esposa con un saque perfecto
Justo como el Campeón de Dobles de Bádminton de Mauricio, 1973
Entonces Christopher Wren sonreiría hacia mí
Para escribir
Para escribir una catedral necesitaré un bolígrafo
Para escribir una catedral necesitaré un bolígrafo
Para escribir una catedral necesitaré un bolígrafo
Para escribir una catedral necesitaré un bolígrafo
Escrita por: Andrew Pearson, Hamish Hawk