Going Somewhere
Shanks' mare, threadbare
Saturnine pace
Never quite there
What is this place?
Where did you wake up?
Going somewhere?
Picking a path through a ruined estate
Where did you end up?
Going somewhere?
Wandering through a forsaken domain
There was a door, but not anymore my friend
Now there is only a road
We take to the end
Before this wreck
Will sail again
There was a chance, a circumstance left to defend
Now there is only a road
We take to the end
Until this wreck
Can sail again
Things once so plain
Now seem so out of place
Transformed landscape
Trail of those displaced
This wreck will sail again
Going somewhere, going somewhere
Yendo a algún lugar
A pie, desgastado
Paso melancólico
Nunca del todo allí
¿Qué lugar es este?
¿Dónde despertaste?
¿Yendo a algún lugar?
Abriendo camino a través de una finca arruinada
¿Dónde terminaste?
¿Yendo a algún lugar?
Vagando por un dominio abandonado
Había una puerta, pero ya no, amigo mío
Ahora solo hay un camino
Que tomamos hasta el final
Antes de que este naufragio
Vuelva a navegar
Había una oportunidad, una circunstancia que defender
Ahora solo hay un camino
Que tomamos hasta el final
Hasta que este naufragio
Pueda navegar de nuevo
Cosas que una vez fueron tan simples
Ahora parecen fuera de lugar
Paisaje transformado
Rastro de los desplazados
Este naufragio navegará de nuevo
¿Yendo a algún lugar, yendo a algún lugar