Takaramono
おたがい いそがしくて
Otagai isogashikute
ずいぶん あってないね
Zuibun atte'nai ne
わすれてしまったわけじゃないよ
Wasurete shimatta wake ja nai yo
げんきでいるのかと
Genki de iru no ka to
うまくいってるのかと
Umaku itteru no ka to
おさないころの おもいでを はなしてるうちに
Osanai koro no omoide wo hanashiteru uchi ni
また あさがきて
Mata asa ga kite
こえをころしてないたひも
koe wo koroshite naita hi mo
こいをなくしてしまったひも
Koi wo nakushite shimatta hi mo
いつもいっしょにいてくれた
Itsumo issho ni ite kureta
きみは たからもの
Kimi wa takaramono
すこしは あのころより
Sukoshi wa ano koro yori
おとなになったかな?」と
"otona ni natta kana?" to
ほほえむひとみは かわってないよ
Hohoemu hitomi wa kawatte'nai yo
こころのアルバムを
Kokoro no arubamu wo
すこしずつ ひらいては
Sukoshi zutsu hiraite wa
なんども おなじおもいでを くりかえすうちに
Nando mo onaji omoide wo kurikaesu uchi ni
また あさがきて
Mata asa ga kite
repeat
repeat
Tesoro
Ambos estamos ocupados
No nos vemos mucho
No es que haya olvidado
¿Estás bien?
¿Estás llevando bien las cosas?
Mientras hablamos de recuerdos de nuestra infancia
Otro día amanece
* Incluso en los días en que lloré hasta quedarme sin voz
Incluso en los días en que perdí el amor
Siempre estuviste a mi lado
Tú eres mi tesoro
Un poco diferente de aquel entonces
'¿Me he vuelto adulto?'
Tus ojos sonrientes no han cambiado
Al abrir el álbum de mi corazón
Poco a poco
Una y otra vez revivo los mismos recuerdos
Otro día amanece
* repetir