ghost mania (feat. yojiro)
おおい、だれかいるのか?ふみだす、あしがふるえてる
ōi, dareka iru no ka? fumidasu, ashi ga furueteru
くらやみのなかたしかにみえた、そんざいしないたしかなじじつ
kurayami no naka tashika ni mieta, sonzai shinai tashika na jijitsu
とまらないどうき、わからないどうき、むじゅん、むじゅう、むげんるーぷ
tomaranai douki, wakaranai douki, mujun, mujū, mugen rūpu
When you go tonight, so fly again, you know
When you go tonight, so fly again, you know
たちむかえなかったじぶんすてこうたかこへ、this city is haunted
tachimukaenakatta jibun sute kōtakako e, this city is haunted
Why? りかいしてるのにおもいあしひきさがれない
Why? rikai shiteru noni omoi ashi hikisagarenai
くらやみのなかたしかにみえた、そのてをのばしてしまっていた
kurayami no naka tashika ni mieta, sono te wo nobashite shimatte ita
When you go tonight, so fly again, you know
When you go tonight, so fly again, you know
たちむかえなかったじぶんすてこうたかこへ、this city is haunted
tachimukaenakatta jibun sute kōtakako e, this city is haunted
We never meant to know the real fear, here is the beginning of the real thing
We never meant to know the real fear, here is the beginning of the real thing
My heart is trembling with her, the ghost of split!
My heart is trembling with her, the ghost of split!
I was spook! The ghost of split!
I was spook! The ghost of split!
My heart is trembling with her, the ghost of split!
My heart is trembling with her, the ghost of split!
mania des fantômes (feat. yojiro)
Hé, y a-t-il quelqu'un ? Je fais un pas, mes jambes tremblent
Dans l'obscurité, j'ai clairement vu, une réalité qui n'existe pas
Une pulsation qui ne s'arrête pas, une pulsation que je ne comprends pas, contradiction, sans fin, boucle infinie
Quand tu pars ce soir, vole encore, tu sais
Je n'ai pas pu faire face à moi-même, laissant derrière moi le passé, cette ville est hantée
Pourquoi ? Même si je comprends, mes pensées me retiennent
Dans l'obscurité, j'ai clairement vu, j'avais tendu la main
Quand tu pars ce soir, vole encore, tu sais
Je n'ai pas pu faire face à moi-même, laissant derrière moi le passé, cette ville est hantée
Nous n'avons jamais voulu connaître la vraie peur, ici commence la vraie chose
Mon cœur tremble avec elle, le fantôme de la séparation !
J'étais effrayé ! Le fantôme de la séparation !
Mon cœur tremble avec elle, le fantôme de la séparation !
Escrita por: Matsuri, Yukina