Eien No Kuni
あかいかわひょうしのえほんのなかには
Akai kawa hyoushi no ehon no naka ni wa
えいえんのくにがありました
Eien no kuni ga arimashita
あなたがいつもそこにいるのは
Anata ga itsumo soko ni iru no wa
めをとじていてもみえました
Me wo tojite ite mo miemashita
だれもしらずに
Dare mo shirazu ni
だれにもしられずに
Dare ni mo shirarezu ni
だれのこともしらずに、ただ
Dare no koto mo shirazu ni, tada
あたしのてでかぎをかけて
Atashi no te de kagi wo kakete
ものがたりはおわった
Monogatari wa owatta
あたしのてでとじこめたんだ
Atashi no te de tojikometa'n da
がらくたいろしたきれいなきおくを
Garakuta-iro shita kirei na kioku wo
あかいかわびょうしのえほんのなかでは
Akai kawabyoushi no ehon no naka de wa
なにもかもがきらめいて
Nanimokamo ga kirameite
あたしのてでかぎをかけて
Atashi no te de kagi wo kakete
きおくのはこしずめた
Kioku no hako shizumeta
あのつづきがもしあったなら
Ano tsudzuki ga moshi atta nara
あたしはいまごろなにもてにせずに
Atashi wa imagoro nanimo te ni sezu ni
うしないもせずに
Ushinai mo sezu ni
赤いかわびょうしのえほんのなかにはえいえんのくにがありました
"akai kawabyoushi no ehon no naka ni wa eien no kuni ga arimashita"
El Reino de la Eternidad
Dentro de un libro de ilustraciones de un río rojo
Existía un reino eterno
Aunque siempre estabas allí
Aun con los ojos cerrados podía verte
Sin que nadie lo supiera
Sin que nadie pudiera saberlo
Sin saber nada de nadie, solo...
Con mis manos puse la llave
El cuento llegó a su fin
Con mis manos encerré
Un hermoso recuerdo de color basura
Dentro del libro de ilustraciones de un río rojo
Todo brillaba...
Con mis manos puse la llave
La caja de recuerdos se hundió
Si continuara desde ahí
Ahora mismo no tendría nada en mis manos
Sin perder nada
'En un libro de ilustraciones de un río rojo existía un reino eterno'