395px

La Lumière du Commencement

Hanafugetsu

Hajimari no Hikari

いばきらきらきらかがやくとうからみえる
ibakira kira kira kira kagayaku tou kara mieru
しあわせのかけらはんしゃしてみんなのもとへふりそそぐ
shiawase no kakera hansha shite minna no moto e furisosogu
いばきらきらきらいつもえがおみせてあげる
ibakira kira kira kira itsumo egao misete ageru
ここからはじまるものがたり
koko kara hajimaru monogatari

うめのかおりにさそわれてきせつやわらぐまちなみを
ume no kaori ni sasowarete kisetsu yawaragu machinami o
きみとのやくそくのばしょへわすれかけてたおもい
kimi to no yakusoku no basho e wasurekaketeta omoi

いまきこえるそのりくえすとすぐにこたえるから
ima kikoeru sono rikuesuto sugu ni kotaeru kara

いばきらきらきらひろがるこはんにうつる
ibakira kira kira kira hirogaru kohan ni utsuru
きぼうのひかりがれんさしてみんなのもとでさきほこる
kibou no hikari ga rensa shite minna no moto de sakihokoru
いばきらきらきらいつもえがおわけてあげる
ibakira kira kira kira itsumo egao wakete ageru
ここからつたわるこのメロディ
koko kara tsutawaru kono merodi

ふたりであるいたさくらがわせせらぎのなかてをとり
futari de aruita sakuragawa seseragi no naka te o tori
いちどだけみせたなみだをすべてつつみこむかぜ
ichido dake miseta namida o subete tsutsumikomu kaze
とおりすぎるれっしゃのねをかきけすようにさけんだ
toorisugiru ressha no ne o kakikesu you ni sakenda
ゆめのつづきをおぼえてる?あすへつながるけしき
yume no tsuzuki o oboeteru? asu e tsunagaru keshiki

このしゅんかんをそうとどけたいいつもそばにいるよ
kono shunkan o sou todoketai itsumo soba ni iru yo

いばきらきらきらきこえるきぎのうたが
ibakira kira kira kira kikoeru kigi no uta ga
よろこびのとびらひらいてみんなのもとへつづいてる
yorokobi no tobira hiraite minna no moto e tsuzuiteru
いばきらきらきらいつもこころうめてあげる
ibakira kira kira kira itsumo kokoro umete ageru
ここからはじまるものがたり
koko kara hajimaru monogatari

いばきらきらきら
ibakira kira kira kira
いばきらきらきら
ibakira kira kira kira

La Lumière du Commencement

Brillant, brillant, brillant, on peut le voir depuis la tour
Les fragments de bonheur se reflètent et tombent sur tout le monde
Brillant, brillant, brillant, je te montre toujours mon sourire
C'est ici que commence l'histoire

Attiré par le parfum des pruniers, la ville s'adoucit avec les saisons
J'oubliais presque l'endroit de notre promesse, ces pensées

J'entends maintenant cet appel, je réponds tout de suite

Brillant, brillant, brillant, se reflète dans le petit lac
La lumière de l'espoir s'entrelace et fleurit parmi tout le monde
Brillant, brillant, brillant, je partage toujours mon sourire
Cette mélodie qui passe par ici

Nous marchions ensemble sous les cerisiers, main dans la main dans le murmure de l'eau
Le vent enveloppe toutes les larmes que je t'ai montrées une seule fois
J'ai crié pour effacer le bruit du train qui passe
Te souviens-tu de la suite de ce rêve ? Le paysage qui mène à demain

Je suis toujours là, prêt à te livrer ce moment

Brillant, brillant, brillant, j'entends la chanson des arbres
La porte de la joie s'ouvre et continue vers tout le monde
Brillant, brillant, brillant, je remplis toujours ton cœur
C'est ici que commence l'histoire

Brillant, brillant, brillant
Brillant, brillant, brillant

Escrita por: Yuko Suzuhana