I WISH I HAD A NICKEL
(G) They tell me little darlin',
That to- (C) morrow you'll be (G) wed,
You thought that you would hurt me,
But you (A7) hurt yourself in- (D7) stead,
I'll (G) always be the same old pal,
Just (C) as in years gone (G) by,
I'll (C) just set back and (G) watch you,
While you (D7) set alone and (G) cry.
Chorus:
(G) Tears fallin' (C) down your pretty (G) cheeks,
Tears you cannot hide and (A7) tears you cannot (D7) keep,
(G) **They** are tears of sorrow and (C) tears of de- (G) light,
I wish I had a nickel, for every (D7) tear you shed last (G) night.
I just dropped by to tell you that I wish you happi-ness,
I hope that you'll forgive me for in-truding like this,
I hope my dear your happiness will follow through the years,
I'll just set back and watch you, while you shed those bitter tears.
QUISIERA TENER UNA MONEDA DE CINCO CENTAVOS
(G) Me dicen, pequeña querida,
Que mañana te casarás,
Pensaste que me lastimarías,
Pero te lastimaste a ti misma en su lugar,
Siempre seré el mismo viejo amigo,
Como en años pasados,
Solo me sentaré y te observaré,
Mientras te sientas sola y lloras.
Coro:
(G) Lágrimas cayendo por tus lindas mejillas,
Lágrimas que no puedes ocultar y lágrimas que no puedes retener,
Son lágrimas de tristeza y lágrimas de alegría,
Quisiera tener una moneda de cinco centavos por cada lágrima que derramaste anoche.
Solo pasé a decirte que deseo que seas feliz,
Espero que me perdones por entrometerme de esta manera,
Espero que, querida mía, tu felicidad perdure a lo largo de los años,
Solo me sentaré y te observaré, mientras derramas esas amargas lágrimas.