395px

Justicia de Carnaval (¡Se acabaron los guantes!) Parte II

Hannah Fury

Carnival Justice (The Gloves Are Off) Part II

Step right up and get what you deserve
Oh, what a prize!
Yeah, it's her
And if you think you scored your vision must be blurred
Welcome one and all to the Theater of the Absurd
Mmmmmy heart is like the Moulin Rouge
All lit up in subterfuge
But pain is something I can use
But what about you? What's your excuse?
You won't know I'm coming until it's too late
You won't know that I'm around
The only thing that you will hear is scarlet satin hitting the ground
The gloves are off
Too bad you got soft
The gloves are off
Too bad you're so lost
Je suis en coeur
Je disparais
You are a blur as I walk away
So you love her? That little stain?
I'm out of here, but my words remain
So step right up and take a drag on your cigarette
You're just something that got snagged on the hook of Antoinette
And you can call it Carnival Justice
It's just my own breed of armistice
You can say I'm crazy like Alice
You can call it Carnival Justice
It's just my own breed of armistice
You can say I'm crazy like Alice
But I'll never blow you a real kiss
The gloves are off

Justicia de Carnaval (¡Se acabaron los guantes!) Parte II

Pasa adelante y recibe lo que te mereces
¡Oh, qué premio!
Sí, es ella
Y si crees que anotaste, tu visión debe estar borrosa
Bienvenidos todos al Teatro del Absurdo
Mmmm mi corazón es como el Moulin Rouge
Todo iluminado en el subterfugio
Pero el dolor es algo que puedo usar
Pero ¿y tú? ¿Cuál es tu excusa?
No sabrás que estoy llegando hasta que sea demasiado tarde
No sabrás que estoy cerca
Lo único que escucharás es el satén escarlata golpeando el suelo
¡Se acabaron los guantes!
Qué lástima que te hayas ablandado
¡Se acabaron los guantes!
Qué lástima que estés tan perdido
Je suis en coeur
Je disparais
Eres un borrón mientras me alejo
¿Así que la amas? ¿Esa pequeña mancha?
Me largo de aquí, pero mis palabras permanecen
Así que pasa adelante y da una calada a tu cigarrillo
Solo eres algo que quedó enganchado en el anzuelo de Antoinette
Y puedes llamarlo Justicia de Carnaval
Es solo mi propia versión de armisticio
Puedes decir que estoy loca como Alicia
Puedes llamarlo Justicia de Carnaval
Es solo mi propia versión de armisticio
Puedes decir que estoy loca como Alicia
Pero nunca te daré un beso real
¡Se acabaron los guantes!

Escrita por: