De Groffschmitt
En Groffschmitt seet in gode Roh
En Groffschmitt seet in gode Roh
Un schmökt sin Piep Tobak dar to
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Wat kloppt denn dar an miene Dör
Wat kloppt denn dar an miene Dör
As wenns de Düwel sülber war?
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Dat is en Breef von de Kieler Post
Dat is en Breef von de Kieler Post
De tweenuntwüntig Penning kost
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Wat schrifft he denn mien leewer Fritz
Wat schrifft he denn mien leewer Fritz
De op de Universiteit rumflitzt?
Ziru-ziru-zirallalla
Ziru-ziru-zira
He hett sick mit de Kieler slahn
He hett sick mit de Kieler slahn
Un schall nich mehr collegen gahn
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
De Fritz de wahnt in'n Golden Stern
De Fritz de wahnt in'n Golden Stern
Dar hebbt em all de Deerns so gern
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Ick schall man gau nah Kiel henkamen
Ick schall man gau nah Kiel henkamen
Un schall dem Bengel dat Fell versahlen
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Un as he denn nah Kiel henkeem
Un as he denn nah Kiel henkeem
Un glieks em in Empfang wull nehmen
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Hess du di mit de Kieler slahn
Hess du di mit de Kieler slahn
Un schasst nich mehr collegen gahn?
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Guten Tag, guten Tag, der Herr Papa
Seid Ihr denn auch schon wieder da
Es freut mich sehr, Sie hier zu sehn
Wie mags mit meinem Wechsel stehn?
Von dienem Wessel hol dat Mul
Von dienen Wessel hol dat Mul
Du Aas, du Biest, du Röbenswien
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Was hab ich Euch zuleid getan
So fährt man keinen Burschen an
Den ganze Tag hab ich studiert
Und abends auch noch kommersiert
Dat rumpussiern dat schasst man lat'n
Dat rumpusseern dat schasst man lat'n
Schasst leever up'n Amboss slahn
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Zwei Freunde hatten sich entzweit
Und forderten sich auf zum Streit
Ich aber lud sie in mein Haus
Und gab dann den Versöhnungsschmaus!
Von dien Versöhnung schwieg man still
Von dien Versöhnung schwieg man still
Ick will wohl weten, wat ick will
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Pack man dien Kram nu is dat ut
Pack man dien Kram nu is dat ut
Wi fahrt mit'n ersten Zug nah Hus
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Lat mi hierbliebn, ick doh't nich mehr
Lat mi hierbliebn, ick doh't nich mehr
Dat is so schlimm nich worden hier
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Nee, nee min Jung nu geihst du mit
Nee, nee min Jung nu geihst du mit
Dat is nu ut, nu warste Schmitt
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Gott segne diene Studia
Gott segne diene Studia
Ut di ward nix, Halleluja
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
De Groffschmitt
En Groffschmitt se sienta en buena madera
En Groffschmitt se sienta en buena madera
Y fuma su pipa de tabaco allí
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
¿Qué golpea en mi puerta?
¿Qué golpea en mi puerta?
¿Como si fuera el diablo mismo?
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Eso es una carta del Correo de Kiel
Eso es una carta del Correo de Kiel
Que cuesta veintidós peniques
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
¿Qué escribe mi querido Fritz?
¿Qué escribe mi querido Fritz?
¿El que anda por la Universidad?
Ziru-ziru-zirallalla
Ziru-ziru-zira
Él se ha peleado con los de Kiel
Él se ha peleado con los de Kiel
Y no debe ir más a clases
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Fritz vive en la Estrella Dorada
Fritz vive en la Estrella Dorada
Donde todas las chicas lo quieren
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Debo ir pronto a Kiel
Debo ir pronto a Kiel
Y darle al chico su merecido
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Y cuando llegó a Kiel
Y cuando llegó a Kiel
Y querían recibirlo de inmediato
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
¿Te has peleado con los de Kiel?
¿Te has peleado con los de Kiel?
¿Y ya no vas más a clases?
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Buenos días, buenos días, señor Papá
¿Ya han vuelto ustedes?
Me alegra mucho verlos aquí
¿Cómo va mi cambio?
De tu cambio saca la lengua
De tu cambio saca la lengua
Tú carroña, tú bestia, tú cerdo
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
¿Qué te he hecho yo?
Así no se trata a un chico
Todo el día he estudiado
Y también he socializado por las noches
Eso de socializar déjalo
Eso de socializar déjalo
Mejor ve a golpear el yunque
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Dos amigos se habían peleado
Y se desafiaron a un duelo
Pero yo los invité a mi casa
¡Y les di un banquete de reconciliación!
De tu reconciliación se mantuvo silencio
De tu reconciliación se mantuvo silencio
Quiero saber lo que quiero
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Empaca tus cosas, ya es suficiente
Empaca tus cosas, ya es suficiente
Tomaremos el primer tren a casa
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Déjame quedarme aquí, ya no aguanto más
Déjame quedarme aquí, ya no aguanto más
No ha sido tan malo aquí
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
No, no, chico, ahora te vas
No, no, chico, ahora te vas
Ya es suficiente, ahora eres Schmitt
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira
Dios bendiga tus estudios
Dios bendiga tus estudios
De ti no saldrá nada, ¡Aleluya!
Ziru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-zira