Wie schön blüht uns der Maien

Wie schön blüht uns der Maien
Der Sommer fährt dahin
Mir ist ein schönes Jungfräulein
Gefallen in meinen Sinn
Bei ihr da wär' mir wohl
Wenn ich nur an sie denke -
Mein Herz ist freudevoll!

Bei ihr, da wär' ich gerne
Bei ihr, da wär' mir wohl
Sie ist mein Morgensterne
Strahlt mir ins Herz so voll
Sie hat ein' roten Mund -
Tät ich sie darauf küssen
Mein Herz würd' mir gesund!

Wollt Gott, ich fände im Garten
Drei Rosen an einem Zweig
Ich wollte auf sie warten -
Ein Zeichen wär mir's gleich
Das Morgenrot ist weit
Es streut schon seine Rosen -
Ade, du schöne Maid!

A partir de la secta de mayo nos blht

¡Cuán hermosos son las flores de mayo
El verano muere
Soy una mujer joven y bella
Caído en mi mente
Para ella no sería "probablemente me
Cuando pienso en ello -
Mi corazón está lleno de alegría!

Con ella, porque me gustaría que se
Para ella, no habría "probablemente me
Es mi estrella de la mañana
Irradia en mi corazón tan lleno
Ella tiene la boca "rojo -
Si lo hiciera ella lo beso
Mi corazón me sano!

¡Quién me podría encontrar en el jardín
Tres rosas en una ramita
Yo quería esperar a que -
Me gustaría un signo
El amanecer es el momento
Ya que dispersa sus rosas -
Ade, que está hermosa doncella!

Composição: