Kabouters
Daar komen de kabouters joechei joechei
Daar komen de kabouters wel honderd op een rij
Daar komen de kabouters, handjes op hun rug
Overladen met geschenken en zijn dus niet zo vlug
De kabouters zijn gekomen
De kabouters zijn gekomen om vrede te sluiten
Vrede met de grote mens
Zwaaiend met hun witte vlaggetjes maken zij een feestelijke indruk
Maar ik ben met het verkeerde been uit bed gestapt
Vette pech voor de kabouters
Ik begin als een wildeman om me heen te trappen
Als rijpe kersen spatten de tengere kabouterlijfjes onder mijn lederen zolen uiteen.
Een â€" nul voor de grote mens
Twee van hen dreigen de dans te ontspringen
Maar het dichtslaan van de zware eikenhouten deur maakt op de drempel een einde aan deze illusie
En de rust keert weder in mijn nederige houthakkersstulpje en ik stap terug in bed om een welverdiend uiltje te knappen
Duendes
Aquí vienen los duendes, ¡ole, ole!
Aquí vienen los duendes, cien en fila
Aquí vienen los duendes, manos en la espalda
Cargados de regalos y no tan rápidos
Los duendes han llegado
Los duendes han llegado para hacer la paz
Paz con los grandes humanos
Agitando sus banderitas blancas, dan una impresión festiva
Pero yo me levanté con el pie izquierdo
Mala suerte para los duendes
Empiezo a patear como un loco a mi alrededor
Los cuerpos delgados de los duendes estallan como cerezas maduras bajo mis suelas de cuero
Un punto para los grandes humanos
Dos de ellos intentan escapar del baile
Pero el golpe de la pesada puerta de roble pone fin a esta ilusión en el umbral
Y la calma vuelve a mi humilde cabaña de leñador y vuelvo a la cama para echarme una merecida siesta