395px

Le Barde Guerrier

Hans Zimmer

The Minstrel Boy

The minstrel boy to the war is gone,
In the ranks of death you'll find him;
His father's sword he hath girded on,
And his wild harp slung behind him;

"Land of Song!" cried the warrior bard,
(Should) "Tho' all the world betrays thee,
One sword, at least, thy rights shall guard,
One faithful harp shall praise thee!"

The Minstrel fell! But the foeman's steel
Could not bring that proud soul under;
The harp he lov'd ne'er spoke again,
For he tore its chords asunder;

And said "No chains shall sully thee,
Thou soul of love and brav'ry!
Thy songs were made for the pure and free
They shall never sound in slavery!

Le Barde Guerrier

Le barde guerrier est parti à la guerre,
Dans les rangs de la mort, tu le trouveras ;
L'épée de son père, il l'a ceinturée,
Et sa harpe sauvage, derrière lui, est accrochée ;

"Terre de Chanson !" s'écria le barde guerrier,
(Devrait) "Bien que le monde entier te trahisse,
Une épée, au moins, défendra tes droits,
Une harpe fidèle te louera !"

Le barde est tombé ! Mais l'acier de l'ennemi
Ne pouvait pas soumettre cette âme fière ;
La harpe qu'il aimait ne parla plus jamais,
Car il en déchira les cordes ;

Et dit "Aucune chaîne ne te souillera,
Ô âme d'amour et de bravoure !
Tes chansons étaient faites pour les purs et les libres,
Elles ne sonneront jamais en esclavage !"

Escrita por: Thomas Moore