Il Faut Donner
Comme un sentiment d'impuissance
Une impression d'être inutile
Avouer qu'on n'a pas bonne conscience
Quand tout n'est pas facile
Trop périlleux de partager
Pour ceux qui ont déjà tant eu
Bien trop urgent de partager
Quand d'autres dorment dans la rue
Il faut donner de l'amour
A ceux qui n'en ont pas
Il faut donner de l'amour
Leur montrer qu'on est là
Il faut donner de l'amour
A ceux qui n'y croient plus
Donner encore et toujours
Leur dire qu'ils ne sont pas perdus
Mais qu'y a t'il de pire au monde
Que d'n'avoir personne à aimer
A chaque minute à chaque seconde
Un seul ami sur qui compter
Le sans-abri, le mal-aimé
Que les bonnes gens montrent du doigt
L'enfant a tant à lui donner
L'innocence est sa loi
Il faut donner de l'amour
A ceux qui n'en ont pas
Il faut donner de l'amour
Leur montrer qu'on est là
Il faut donner de l'amour
A ceux qui n'y croient plus
Donner encore et toujours
Leur dire qu'ils ne sont pas perdus
Leur dire qu'ils ne sont pas perdus
Leur dire que tout n'est pas perdu...
Hay que dar
Como un sentimiento de impotencia
Una sensación de ser inútil
Admitir que no se tiene buena conciencia
Cuando todo no es fácil
Demasiado peligroso compartir
Para aquellos que ya han tenido mucho
Demasiado urgente compartir
Cuando otros duermen en la calle
Hay que dar amor
A aquellos que no lo tienen
Hay que dar amor
Mostrarles que estamos aquí
Hay que dar amor
A aquellos que ya no creen
Dar una y otra vez
Decirles que no están perdidos
Pero ¿qué hay de peor en el mundo
Que no tener a nadie a quien amar?
En cada minuto, en cada segundo
Un solo amigo en quien confiar
El sin techo, el despreciado
A quienes la gente señala con el dedo
El niño tiene tanto que darle
La inocencia es su ley
Hay que dar amor
A aquellos que no lo tienen
Hay que dar amor
Mostrarles que estamos aquí
Hay que dar amor
A aquellos que ya no creen
Dar una y otra vez
Decirles que no están perdidos
Decirles que no están perdidos
Decirles que todo no está perdido...