395px

La Vie à Tokyo, la Ville des Rêves

Happy Lesson

Yume No Miyako Machi Tokyo Life

へこたれられないはかりきじゃない
Hekotarerarenai hakariki janai
すてきなゆめのまちTokyo life
Suteki na yume no machi Tokyo life
なみなみならないどりょくときせきで
Naminami naranai doryoku to kiseki de
ばらいろにかがやいてしまいそう
Barairo ni kagayaite shimaisou

じゅんちょうなTokyo daysあかぬけたでしょ
Junchou na Tokyo days akanuketa desho
はやりのふくもけんきゅうして
Hayari no fuku mo kenkyuu shite
いまじゃくらぶもかおぱすなの
Ima ja kurabu mo kao pasu na no
ミニスカートがおきにいり
Mini sukaato ga okiniiri
ゆうじょうのはってだいじだから
Yuujou no wa tte daiji dakara
とうぜんでしょけいたいでんわ
Touzen desho keitai denwa
とてもひとにはいえないばいとがんばっててにいれたの
Totemo hito ni wa ienai baito ganbatte te ni ireta no

へこたれられないしゃかりきじゃない
Hekotarerarenai shakariki janai
すてきなゆめのまちTokyo life
Suteki na yume no machi Tokyo life
どうしたいわからないこどくなじじつが
Dou shitai wakaranai kodoku na jijitsu ga
ぼろぼろとのぞかれてしまいそう
Boroboro to nozokarete shimaisou

えいごはかれにおそわってるんです
Eigo wa kare ni osowatterun desu
にほんごはむずかしいですから
Nihongo wa muzukashii desu kara
あなたとおなじこむぎのはだ
Anata to onaji komugi no hada
わびさびってなんだっけな
Wabi sabi tte nan dakke na
しゅしょうはってきかれたとき
Shushou wa tte kikareta toki
わかりませんってこたえていた
Wakarimasen tte kotaete ita
テレビのなかのしりがるねいちゃん
Terebi no naka no shirigaru neichan
とてもわらえそうにない
Totemo waraesou ni nai

ばんざいくじけないもらるはもうない
Banzai kujikenai moraru wa mou nai
わかさでのりきれるTokyo life
Wakasa de norikireru Tokyo life
なきたいのはなんであぱーとのまどから
Nakitai no wa nande apaato no mado kara
またこんやほしをみてしまいそう
Mata konya hoshi o mite shimaisou

いいんじゃないだってさだれがなんていっても
Iin janai datte sa dare ga nante itte mo
こんなにたまらなくたのしいんだもん
Konna ni tamaranaku tanoshiin da mon

なぜかやるせないなみだもでない
Naze ka yarusenai namida mo denai
すてきなゆめのまちTokyo life
Suteki na yume no machi Tokyo life
げんきでいますかなつかしいこえに
Genki de imasu ka natsukashii koe ni
うしろがみひかれてるきがします
Ushirogami hikareteru ki ga shimasu

La Vie à Tokyo, la Ville des Rêves

Je ne peux pas abandonner, ce n'est pas mon style
Dans cette belle ville de rêve, la vie à Tokyo
Avec des efforts et des miracles qui ne faiblissent pas
Je brille comme une rose, c'est fou

Des jours à Tokyo qui avancent, tu vois, je me suis amélioré
Je m'informe sur les vêtements à la mode
Maintenant, même les clubs demandent un pass
J'adore ma mini-jupe, c'est un must
L'amitié, c'est important, c'est évident
Bien sûr, avec mon téléphone portable
Je fais un boulot que je ne peux pas vraiment dire aux autres, mais je m'accroche

Je ne peux pas abandonner, ce n'est pas mon style
Dans cette belle ville de rêve, la vie à Tokyo
Je ne sais pas ce que je veux, cette solitude
Je sens que je vais me dévoiler, c'est terrible

Il m'apprend l'anglais, tu sais
Le japonais, c'est compliqué
Ta peau est comme la mienne, couleur blé
C'est quoi déjà le wabi-sabi ?
Quand on me demande ce que je fais
Je réponds que je ne sais pas, c'est tout
La fille dans la télé, elle a l'air si drôle
Mais je ne peux pas rire, c'est trop triste

Hourra, je ne vais pas me laisser abattre, je n'ai plus de choix
Je peux surmonter ça avec ma jeunesse, la vie à Tokyo
Pourquoi je veux pleurer, je regarde par la fenêtre de l'appart
Encore ce soir, je vais regarder les étoiles

C'est pas si mal, après tout, peu importe ce que les autres disent
C'est tellement agréable, je ne peux pas m'en passer

Pour une raison ou une autre, je ne peux pas m'empêcher de pleurer
Dans cette belle ville de rêve, la vie à Tokyo
J'espère que tu vas bien, j'entends une voix familière
Je sens qu'on me tire en arrière.