Parting
Yet another tone and these walls come tumbling down on our heads
So that we are finally buried alive, in this dungeon of lies
After all these years, I discerned, I don’t belong here anymore
It’s an ardent desire, all we love we have to leave behind!
It’s about time to take leave, please let me tear apart
Even this lethargy can’t restrain me, it may be too late
I’m hungry, I’m thirsty, I’m tired and cold
In this awful state I won’t weather out another winter
We breathed fire and brimstone, but at the edge of the night
Everything that was left to say was spewed and scattered over the floor
As well being with or without you guzzles me from the inside
But have you ever seen happy people with interesting stories to tell?
But if I wouldn’t suffer, I wouldn’t feel alive, dead but still breathing
An avenue of escape, but blurred in this hazy notions
The pain is gone, but I still wear the wounds
They still flare up in heavy snow and glowing embers
But these monuments of yesteryears, will soon turn into scars
Thanks for leaving, so I can finally breath again
Partiendo
Otro tono y estas paredes vienen cayendo sobre nuestras cabezas
Para que finalmente estemos enterrados vivos, en este calabozo de mentiras
Después de todos estos años, he discernido, ya no pertenezco aquí
Es un deseo ardiente, todo lo que amamos tenemos que dejar atrás!
Es hora de irse, por favor déjeme destrozar
Incluso este letargo no puede detenerme, puede que sea demasiado tarde
Tengo hambre, tengo sed, estoy cansado y frío
En este horrible estado no aguanto otro invierno
Respiramos fuego y azufre, pero al borde de la noche
Todo lo que quedaba por decir fue arropado y esparcido por el suelo
Además de estar con o sin ti me congozas desde dentro
Pero, ¿alguna vez has visto gente feliz con historias interesantes que contar?
Pero si no sufriera, no me sentiría vivo, muerto pero aún respirando
Una avenida de escape, pero borrosa en estas nociones nebulosas
El dolor se ha ido, pero todavía llevo las heridas
Todavía estallan en la nieve pesada y brasas resplandecientes
Pero estos monumentos de antaño, pronto se convertirá en cicatrices
Gracias por irme, así que finalmente puedo respirar de nuevo