L'Attimo
Guardo le lancette
Ormai è quasi ora
Mentre mi preparo sfreccio a centottanta all'ora
Il caldo della pelle
Il freddo del metallo
Il cuore si ferma mentre sfondo la vetrata
La ruota gira non stare li a guardare
Non puoi spostarti e dire a me non interessa
Se ti nascondi poi te ne pentirai
Se non ci provi quanto lo rimpiangerai?
Mi cerchi con lo sguardo
Dici una parola
Ma nelle tue mani c'è la fine della storia
Cani al guinzaglio
Guardano ringhiando
Ma se scatto ora forse non mi prenderanno
La ruota gira non stare li a guardare
Non puoi spostarti e dire a me non interessa
Se ti nascondi poi te ne pentirai
Se non ci provi quanto lo rimpiangerai?
sotto la luce giusta
tutto sembra diverso
folle spreco di energie in una corsa senza meta
con la tua ipocrisia
mi avevi incantato
ma a carte scoperte non ci hai mai giocato
El Momento
Miro las manecillas
Ya es casi la hora
Mientras me preparo, voy a ciento ochenta por hora
El calor de la piel
El frío del metal
El corazón se detiene mientras atravieso el cristal
La rueda gira, no te quedes ahí mirando
No puedes moverte y decirme que no te importa
Si te escondes, luego te arrepentirás
¿Si no lo intentas, cuánto lo lamentarás?
Me buscas con la mirada
Dices una palabra
Pero en tus manos está el final de la historia
Perros con correa
Mirando y gruñendo
Pero si me lanzo ahora, quizás no me atraparán
La rueda gira, no te quedes ahí mirando
No puedes moverte y decirme que no te importa
Si te escondes, luego te arrepentirás
¿Si no lo intentas, cuánto lo lamentarás?
Bajo la luz adecuada
Todo parece diferente
Loco desperdicio de energía en una carrera sin rumbo
Con tu hipocresía
Me habías encantado
Pero con las cartas sobre la mesa, nunca jugaste