Silently (Jing Jing De)
What’s hidden in the air?
There’s a hint of romantic feeling
I’m looking at you secretly
You’re also secretly looking at me
Seems like the world’s getting something more
It doesn’t feel the same anymore
Standing by your side
All become so much bigger
I’m still waiting for you
To love me silently
So long as you’re by my side
Silently is good enough
You’re also waiting for
My silent tenderness
Holding hands like this
Silently gazing at the sky
What’s hidden inside this heart?)
You are only trying to let me understand)
It turns out that my dream
Is also yours
What’s written on this piece of paper?
How I wish I could hear you say
Let every word, every sentence
Is filled with our smiles
Forever we shall remember of the promise
We made to each other on that day
That sudden, bright spark
Belongs to us
Holding hands silently
Is the simplest dream
Silenciosamente (Jing Jing De)
¿Qué se esconde en el aire?
Hay un toque de sentimiento romántico
Te estoy mirando en secreto
Tú también me miras en secreto
Parece que el mundo está consiguiendo algo más
Ya no se siente igual
Estar a tu lado
Todo se vuelve mucho más grande
Todavía estoy esperando por ti
Para que me ames en silencio
Mientras estés a mi lado
En silencio es suficiente
Tú también estás esperando
Mi silenciosa ternura
Tomados de la mano así
Mirando en silencio al cielo
¿Qué se esconde dentro de este corazón?
Solo estás tratando de hacerme entender
Resulta que mi sueño
También es tuyo
¿Qué está escrito en este trozo de papel?
Cómo desearía poder escucharte decir
Que cada palabra, cada frase
Esté llena de nuestras sonrisas
Por siempre recordaremos la promesa
Que nos hicimos ese día
Esa chispa repentina y brillante
Nos pertenece
Tomados de la mano en silencio
Es el sueño más sencillo