395px

Der Fluss

Harrie Jekkers

De Rivier

Er was eens een grote brede rivier,
Die dacht: waarom stroom ik toch altijd maar hier?
Altijd datzelfde saaie dal,
Dat wist ie nou wel, dat kende ie al.
Kijk, dat ie een rivier was, dat vond ie niet erg,
Maar hij wou zo graag naar de andere kant van de berg.
De andere kant, zo had hij gehoord,
Was warmer en groener, een schitterend oord.
Hij werd gek van zijn waar hij altijd maar was,
Hij verlangde naar het andere, groenere gras.
Hij vroeg aan een klimgeit, een vriendelijk beest,
'Zeg die andere kant, geit, daar ben jij toch geweest?
Dus jij kan het weten, zeg me eens gauw,
Over zo'n berg heen, hoe flik je dat nou?"
"Klimmen," zei de klimgeit, "Kijk, je begint onderaan,
Je klimt en je klimt, je blijft af en toe staan,
Nou, dan klim je weer verder, omhoog langs de wand,
En over de top ligt de andere kant."
De geit werd bedankt, de rivier wist genoeg,
Hij had nog een fikse klim voor de boeg.
Hij nam eerst een aanloop, dat leek hem wel slim,
Hij borrelde, bruisde en brulde: "Ik klim!"
Hij trad uit zijn oevers, maar verder ook niet.
Hij bleef waar hij was, tot zijn grote verdriet.
En hij riep naar de klimgeit, hoog op de top:
"Ik vraag het een ander, ik geef het niet op!"
En hij vroeg aan een vogel: "Zeg vogel, jij komt daar vandaan,
Over zo'n berg heen; hoe pak jij dat nou aan?"
"Vliegen…" zei de vogel. "Kijk zo doe je dat."
Hij spreidde zijn vleugels en wapperde wat.
De rivier zei: "Bedankt." Hij zette zich schrap,
Hij golfde en kolkte en riep: "Wapperdewap!"
Hij steeg een klein eindje, hij dacht dat hij vloog,
Maar in feite kwam hij geen meter omhoog.
En de vogel intussen, vloog sierlijk over de top,
En de rivier riep woedend: "Wacht maar! Ik geef het niet op!"
Maar toen sprak de zon: "Rivier, jij maakt je te druk,
Zo bereik je toch nooit het ultieme geluk?
Doe nou eens rustig, stroom niet zo vlug.
Ga nou eens liggen, gewoon op je rug.
Heus, geloof me, let maar eens op,
Met helemaal niks doen kom jij over de top."
De rivier dacht: 'Niks doen, wat heeft dat voor nut?
Maar laat ik het maar doen, ik ben toch uitgeput.'
Hij volgde het advies van de zon,
En stroomde zo sloom en zo traag als hij kon.
Zijn water verdampte, zijn bedding viel droog,
Het was niet te geloven… Kijk nou, hij vloog!
De zon had gelijk, als wolk steeg hij op.
En de wind blies hem moeiteloos over de top.
En in regen viel de rivier weer neer op het land,
Precies waar hij zijn wilde; aan de andere kant.

Nou, dit was het dan weer, einde verhaal,
Oja, nog even de boodschap; hier komt de moraal:
'Sloof je niet uit, vier lekker feest,
Doe lekker niks, dan bereik je het meest!'

Der Fluss

Es war einmal ein großer, breiter Fluss,
Der dachte: Warum fließe ich immer nur hier?
Immer dieses gleiche, langweilige Tal,
Das kannte er schon, das wusste er genau.
Dass er ein Fluss war, fand er nicht schlimm,
Aber er wollte so gern auf die andere Seite des Berges hin.
Die andere Seite, so hatte er gehört,
War wärmer und grüner, ein herrlicher Ort.
Ihm wurde es zu viel, wo er immer war,
Er sehnte sich nach dem anderen, grüneren Gras.
Er fragte eine Kletterziege, ein freundliches Tier,
'Sag, die andere Seite, Ziege, warst du dort nicht hier?
Du kannst es wissen, sag mir schnell,
Wie schaffst du das über so einen Berg, erzähl!'
'Klettern,' sagte die Kletterziege, 'Schau, du fängst unten an,
Du kletterst und kletterst, bleibst ab und zu stehen,
Dann kletterst du weiter, hoch an der Wand,
Und über die Spitze liegt die andere Seite, ganz grand.'
Die Ziege wurde bedankt, der Fluss wusste Bescheid,
Er hatte noch einen steilen Aufstieg vor sich, bereit.
Er nahm erst Anlauf, das schien ihm klug,
Er brodelte, sprudelte und rief: 'Ich klettere!'
Er trat aus seinen Ufern, doch weiter kam er nicht.
Er blieb, wo er war, zu seinem großen Leid.
Und er rief zur Kletterziege, hoch auf dem Gipfel:
'Ich frag einen anderen, ich geb nicht auf, das ist mein Ziel!'
Und er fragte einen Vogel: 'Sag, Vogel, du kommst von dort,
Über so einen Berg; wie machst du das, sag mir das Wort?'
'Fliegen...' sagte der Vogel. 'So machst du das.'
Er breitete seine Flügel aus und flatterte ein bisschen.
Der Fluss sagte: 'Danke.' Er machte sich bereit,
Er wogte und schäumte und rief: 'Flatterflatter!'
Er stieg ein kleines Stück, dachte, er flöge,
Doch in Wirklichkeit kam er keinen Meter hoch.
Und der Vogel inzwischen, flog elegant über den Gipfel,
Und der Fluss rief wütend: 'Warte! Ich geb nicht auf!'
Doch dann sprach die Sonne: 'Fluss, du machst dir zu viel Druck,
So erreichst du doch nie das ultimative Glück?
Mach mal langsam, fließ nicht so schnell.
Leg dich einfach hin, ganz entspannt auf dein Feld.
Ehrlich, glaub mir, schau einfach mal zu,
Mit gar nichts tun kommst du über die Höhe, im Nu.'
Der Fluss dachte: 'Nichts tun, was bringt das schon?
Aber lass es mich versuchen, ich bin eh erschöpft, ohn' Lohn.'
Er folgte dem Rat der Sonne,
Und floss so langsam und träge, wie er konnte.
Sein Wasser verdampfte, sein Bett wurde trocken,
Es war nicht zu fassen… Schau, jetzt flog er!
Die Sonne hatte recht, als Wolke stieg er auf.
Und der Wind blies ihn mühelos über den Gipfel.
Und im Regen fiel der Fluss wieder auf das Land,
Genau wo er wollte; auf der anderen Seite, ganz grand.

Nun, das war es wieder, Ende der Geschichte,
Oh ja, noch schnell die Botschaft; hier kommt die Moral:
'Strenge dich nicht an, feiere schön,
Mach einfach nichts, dann wirst du am meisten sehen!'

Escrita por: