395px

El Barrio

Harry Belafonte

The Ghetto

If you ever lived in the ghetto
It may be at the close of your day
From your front-porch you can hear
The sound of the juke-box
Coming over from the neighborhood cafe

Oh at noon you may hear the neighbors fussing
When a kid, a little bit a kid breaks a window-pane
And at night, yes at night you may be awaken
By the sound of an outward bound train

Well outsiders they refuse, refuse to help us
And they down us for living the way we do
But when you born. when you born the child of a poor man
They say the ghetto is the only place for you

Well if there's such, such a thing as here-after
And I'm satisfy, yes I'm satisfy there may be
Oh when they build, when they build a new Jerusalem
There will be, there will be no more ghetto for you and me
I said there will be no more ghetto for you and me

El Barrio

Si alguna vez viviste en el barrio
Puede ser al final de tu día
Desde tu porche puedes escuchar
El sonido de la rockola
Que viene desde el café del vecindario

Oh al mediodía puedes escuchar a los vecinos discutiendo
Cuando un niño, un poquito de niño rompe un cristal
Y por la noche, sí por la noche puedes despertar
Por el sonido de un tren saliendo

Bueno, los forasteros se niegan, se niegan a ayudarnos
Y nos critican por vivir como lo hacemos
Pero cuando naces, cuando naces hijo de un hombre pobre
Dicen que el barrio es el único lugar para ti

Bueno, si hay algo como el más allá
Y estoy satisfecho, sí estoy satisfecho de que pueda haber
Oh cuando construyan, cuando construyan una nueva Jerusalén
No habrá, no habrá más barrio para ti y para mí
Dije que no habrá más barrio para ti y para mí

Escrita por: