Mawaru Sekai De
のびゆくかげぼうしふんで
Nobiyuku kageboushi funde
たそがれをさまよう
Tasogare wo samayou
すぎとったあかにとけきえる
Sugitotta aka ni toke kieru
あわいおもかげ
Awai omokage
とおいありしひを
Tooi arishi hi wo
さがすまどろみに
Sagasu madoromi ni
ゆめみたあのこえわすれず
Yume mita ano koe wasurezu
いつかあえると
itsuka aeru to
みちびいて(うでを
Michibiite (ude wo)
このさきのあのばしょへ(のばして
Kono saki no ano basho e (nobashite)
ふれあったゆびがからまりあう
Fureatta yubi ga karamariau
うんめいのりんがまわりだす(えんのまゆとく
Unmei no rin ga mawaridasu (en no mayu toku)
つむぎだされたいとで(いとぐるま
Tsumugi dasareta ito de (itoguruma)
たぐりよせてつかまえて(ふたりをつないで
Taguri yosete tsukamaete (futari wo tsunaide)
おとずれるはてまで(さいごまで
Otozureru hate made (saigo made)
はまはさいてもはかなくて(かさねたてのひら
Hama wa saitemo hakanakute (kasaneta tenohira)
つきもかけてはしずみ(にぎりしめ
Tsuki mo kakete wa shizumi (nigirishimi)
だからそばでほほえんで(いつまでついまで
Dakara soba de hohoende (itsumade tsui made)
さいごまでいっしょに(あなたと
Saigo made isshoni (anata to)
つきかげあおいじろくさえて
Tsukikage aoijiroku saete
すんだそらこごえる
Sunda sora kogoeru
にじんでぼやけためこごらし
Nijinde boyaketa mekogorashi
いまをみつめて
Ima wo mitsumete
ひとりふるえるみ
Hitori furueru mi
いだいてあたためて
Idaite atatamete
くれるというあなたさがす
Kureru to iu anata sagasu
まわるせかいで
Mawaru sekai de
まいちる(いつか
Maichiru (itsuka)
はなびらにつつまれて(かわした
Hanabira ni tsutsumarete (kawashita)
やくそくどおりにめぐりあえる
Yakusoku doori ni meguriaeru
きおくのかけらふみつけて(たどってありこう
Kioku no kakera fumitsukete (tadotte arikou)
ちをながしたとしても(このみちを
Chi wo nagashita toshitemo (kono michi wo)
あなたのもとへたどりつく(きずなをたよりに
Anata no moto e tadoritsuku (kizuna wo tayori ni)
おもいだけのつよさで(まよわずに
Omoi dake no tsuyosa de (mayowazu ni)
せんのあきがおとずれて(こころをむしばむ
Sen no aki ga otozurete (kokoro wo mushibamu)
なみだかれたとしても(こどくにも
Namida kareta toshitemo (kodoku ni mo)
つづくよるにまけないで(ひるまづむかうよ
Tsuzuku yoru ni makenai de (hirumazu mukau yo)
あさのひかりしんじて(あすへ
Asa no hikari shinjite (asu e)
En el mundo giratorio
Nobiyuku sombras alargadas se despliegan
Vagando por el crepúsculo
Se disuelven y desaparecen en el rojo desvanecido
Débiles vestigios
En la somnolencia buscando
Los días lejanos y antiguos
No olvido la voz que soñé
Algún día nos encontraremos
Guiándome (con los brazos)
Hacia ese lugar más allá (extendiéndolos)
Nuestros dedos que se entrelazan
El destino gira su rueda (desenreda los hilos del destino)
Con el hilo tejido (rueda de hilo)
Tirando suavemente, atrapando (uniendo a los dos)
Hasta llegar al final (hasta el final)
Aunque la playa florezca efímeramente (palmas entrelazadas)
La luna se hunde al escapar (apretando)
Por eso, sonríe a mi lado (hasta siempre)
Juntos hasta el final (contigo)
La luz de la luna tiñe de azul pálido
El cielo claro se enfría
Los destellos borrosos y oscurecidos
Contemplan el presente
Tembloroso y solo
Abrazando y calentando
Busco a aquel que me llamas
En este mundo giratorio
Cayendo (algún día)
Envuelto en pétalos de flores (intercambiados)
Nos encontraremos como prometimos
Pisando fragmentos de recuerdos (siguiendo adelante)
Incluso si derramamos sangre (en este camino)
Llegaremos a ti (confiando en el vínculo)
Con la fuerza de los sentimientos solamente (sin vacilar)
Mil otoños llegan (corroen el corazón)
Incluso si las lágrimas se secan (incluso en la soledad)
No te rindas en las noches interminables (dirígete hacia el mediodía)
Cree en la luz de la mañana (hacia el mañana)