Ao no Shikyuu
...Tamashii to ha nanda
Tamashii to ha doko ni aru no da
Sou onore ni touteiru koto ga fukashigi de naranai...
Jurei no uzu no naka he
Mizu[1] no hamon no naka he
Mayoikondeita kokoro[2] ...Sono toki, watashi ha dougudatta...
Mujou no kane ha yamite
Tenchi no jubaku ha toke
Harari namida no sange
...Mu kara yuu he, sono shunkan ga watashi ni mo sonzaishita
Sore wo utanjouvdato omae ha oshietekureta
Watashi ga chiri no naka, arui ha chichuu kara,
Majinai ni yori katachidzurareta utsuwa dato shitemo,
Omae ha watashi to iu utsuwa ni, atataka na namida wo sosoidekureta no da...
Kasuka na hikari sagashimotomete
Umareidzuru utsukushisa yo
Subete ha muku na Toutoki inochi[3]
Haruka kuu[4] ha Aoiro no umi[5]
...Doushita to iu no da, hitomi kara ochita shizuku
Watashi ha naita no ka, hito ha nakinagara umareru to kiita
Omae no namida, sono kiyoraka na mizu[6] ni tsutsumare
Watashi ha hito ni nareta no ka...
Rasen no toki[7] ha meguri
Mugen no uta[8] ha hibiku
Soshite inori ha todoku ...Sono toki, watashi ha hito ni natta...
Inochi[3] ga omoi wo toge
Katachi[9] wo tebanasu toki
Sotto habataku tamashii
Anata wo shitai jikuu wo koete
Yadoru toki ha itsumo soba ni
Subete ha muku na Imi aru sadame[10]
Haruka kuu[4] ha Aoiro no umi[5]
Eien ni ...Mu kara yuu he...
Nemuranai[11] ...Yuu kara mugen he...
Tamashii wa habataku ...Omae to iu hikari ni mukatte...
Bajo el Cielo Azul
...¿Qué es un alma?
¿Dónde se encuentra un alma?
Sí, es un misterio que no se puede entender...
Dentro del remolino de un juramento
Dentro de las ondas del agua
Mi corazón estaba perdido... En ese momento, ¿qué era yo?
La campana de lo efímero ha dejado de sonar
El hechizo del cielo y la tierra se ha roto
Las lágrimas caen suavemente
...De la nada, en ese instante, también existí para mí
Eso es lo que me enseñaste como 'nacimiento'
Aunque yo sea un recipiente hecho de polvo, o incluso
Si me consideras un recipiente hecho de tierra,
Tú, como un recipiente llamado 'yo', derramaste lágrimas cálidas sobre mí...
Buscando una tenue luz
Oh, belleza que nace
Todo es una vida pura y eterna
El vasto cielo es un mar azul
...¿Qué sucedió con la gota que cayó de tus ojos?
Escuché que las personas nacen llorando
Tus lágrimas, envueltas en ese agua clara
¿Me convertí en una persona?...
El tiempo en espiral gira
La canción infinita resuena
Y las oraciones llegan... En ese momento, me convertí en una persona...
La vida agudiza los sentimientos
Cuando se libera la forma
El alma vuela suavemente
Superando el tiempo y el espacio que deseo contigo
Cuando llega el momento de descansar, siempre estás cerca
Todo es un destino con un significado puro
El vasto cielo es un mar azul
Por siempre... De la nada, en ese instante...
Sin dormir... De la nada, hacia lo infinito...
El alma vuela... Hacia la luz que es tú...