Longing For Twilight Essence
Dwelleth into woods so deep, beyond the shadow keep
Longed have I for the night, at the edge of winter I stand encloaked in twilight...
Upon lakes so clear, the stars reflect their gleam
As to tell a story, spoken by a stream
And into me it shook and entangled me in it's grace
So beloved to hold with me in my tragic haist.
...And the stars, so long a time did shine
Greeted by the dawn and died out in time
Graced now by age and given wisdom
I greet my end and unto my kingdom...
Upon lakes so clear, I wish on those old stars
So few to see now, behind yonder clouds afar
Alike winter in spirit, hoary and grey
In dawns gleam, I too shall fade away
And be as the night of last...
Anhelando la Esencia del Crepúsculo
Adentrándome en bosques tan profundos, más allá de la sombría fortaleza
He anhelado la noche, al borde del invierno me encuentro envuelto en el crepúsculo...
Sobre lagos tan claros, las estrellas reflejan su brillo
Como si contaran una historia, narrada por un arroyo
Y en mí se sacudió y me enredó en su gracia
Tan amado para llevar conmigo en mi trágica prisa.
...Y las estrellas, por tanto tiempo brillaron
Saludadas por el amanecer y se apagaron con el tiempo
Ahora agraciadas por la edad y dotadas de sabiduría
Saludo mi fin y hacia mi reino...
Sobre lagos tan claros, deseo en esas viejas estrellas
Tan pocas para ver ahora, detrás de nubes lejanas
Similar al invierno en espíritu, canoso y gris
En el destello del amanecer, también me desvaneceré
Y seré como la noche pasada...