Ao
もうそらまでじぶんのものにしたくって
mou sora made jibun no mono ni shitaku tte
ぼくはこどもみたいにそのあおをゆびさすけれど
boku wa kodomo mitai ni sono ao wo yubisasu keredo
それがあまりにゆめのようなことだって
sore ga amari ni yume no you na koto datte
ぼくもわかっているんだよ
boku mo wakatte iru n' da yo
ねえいつもなにもできないままに
nee itsumo nani mo dekinai mama ni
みずからつみとっためのなかにうもれてきたけれど
mizukara tsumitotta me no naka ni umorete kita keredo
もうこのぼくをつつむとざされたせかいに
mou kono boku wo tsutsumu tozasareta sekai ni
さよならいわなきゃいけないんだよ
sayonara iwanakya ikenai n' da yo
Ahだからそらをぼくのものに
Ah dakara sora wo boku no mono ni
Ahするためにすぐに
Ah suru tame ni sugu ni
はしりだしたこのほほをふきぬけるかぜ
hashiridashita kono hoho wo fukinukeru kaze
そこからぼくのせかいはほらかわりはじめる
soko kara boku no sekai wa hora kawarihajimeru
どうすればいいのかもわからないくらい
dou sureba ii no ka mo wakaranai kurai
そらはぼくのまえであまりにあざやかすぎるけれど
sora wa boku no mae de amari ni azayaka sugiru keredo
でもそれをほしいとゆびさしたしょうどうを
demo sore wo hoshii to yubisashita shoudou wo
いまはしんじてみるんだよ
ima wa shinjite miru n' da yo
Ahだからそらをぼくのものに
Ah dakara sora wo boku no mono ni
Ahするためにすぐに
Ah suru tame ni sugu ni
Ahだからそらをぼくのものに
Ah dakara sora wo boku no mono ni
Ahこのゆびのさきへすぐに
Ah kono yubi no saki e sugu ni
はしりだしたこのほほをふきぬけるかぜ
hashiridashita kono hoho wo fukinukeru kaze
そこからぼくのせかいはほらかわりはじめる
soko kara boku no sekai wa hora kawarihajimeru
かわりはじめる
kawarihajimeru
Azul
Hasta el cielo quiero hacer mío
Yo, como un niño, señalo ese azul
Incluso cosas que parecen sueños
Yo también las entiendo
Oye, siempre sin poder hacer nada
Me he hundido en mis propios ojos
Ya no puedo envolverme a mí mismo
En este mundo cerrado, debo decir adiós
Ah, por eso el cielo es mío
Ah, para hacerlo pronto
El viento que sopla en estas mejillas
Desde allí, mi mundo comienza a cambiar
No sé qué debo hacer
El cielo frente a mí es demasiado brillante
Pero ahora, creo en el impulso
De querer eso
Ah, por eso el cielo es mío
Ah, para hacerlo pronto
Ah, por eso el cielo es mío
Ah, hacia el final de este dedo
El viento que sopla en estas mejillas
Desde allí, mi mundo comienza a cambiar
Comienza a cambiar