Mr. Hobbyless
ばかがつくほど
baka ga tsuku hodo
そのことばっかりをかんがえて
sono koto bakkari wo kangaete
カメラもつりもりょこうだって
kamera mo tsuri mo ryokou datte
なにもはいるよちなどない
nanimo hairu yochi nado nai
きづいたらすきになってたのさ
kizuitara suki ni natteta no sa
かりものじゃない
karimono ja nai
ただひとつのあいのせかい
tada hitotsu no ai no sekai
ぼくはきみがいてくれたら
boku wa kimi ga ite kuretara
もうそれだけでいい
mou sore dake de ii
ほかになにもいらないから
hoka ni nanimo iranai kara
きみだけいればいい
kimi dake ireba ii
ちょっともりあがり
chotto moriagari
おちかづきになれたつもりになり
o-chikazuki ni nareta tsumori ni nari
かと思えばまた
ka to omoeba mata
そっけなくあしらわれふかみにはまってく
sokkenaku ashiraware fukami ni hamatteku
むりやりにすきになれるものじゃない
muriyari ni suki ni naru mono ja nai
あきたりしない
akitari shinai
ただひとつのあいをささぐ
tada hitotsu no ai wo sasagu
ぼくはきみがいてくれたら
boku wa kimi ga ite kuretara
もうそれだけでいい
mou sore dake de ii
ほかにかえはきかないから
hoka ni kae wa kikanai kara
ぜったいきみがいい
zettai kimi ga ii
きづいたらすきになってるのさ
kizuitara suki ni natteru no sa
おわりはこない
owari wa konai
ただひとつのあいのせかい
tada hitotsu no ai no sekai
ぼくはきみがいてくれたら
boku wa kimi ga ite kuretara
もうそれだけでいい
mou sore dake de ii
ほかになにもいらないから
hoka ni nanimo iranai kara
きみだけいればいい
kimi dake ireba ii
ほかになにもいらないから
hoka ni nanimo iranai kara
きみだけいればいい
kimi dake ireba ii
Sr. Sin Pasatiempos
Tan absorto en tonterías
Solo pensando en eso
Ni la cámara, ni la pesca, ni los viajes
Tienen cabida en mi mente
Cuando me di cuenta, ya me había enamorado
No es un capricho
Es simplemente un mundo de amor
Si estuvieras aquí conmigo
Eso sería suficiente
No necesito nada más
Solo contigo basta
Un poco más emocionado
Pensando en acercarme un poco más
Pero al intentarlo
Me rechazas fríamente y me hundo en la desesperación
No es algo que pueda forzar a gustarme
No me rindo
Solo ofrezco un amor sincero
Si estuvieras aquí conmigo
Eso sería suficiente
No hay vuelta atrás
Definitivamente tú eres la indicada
Cuando me di cuenta, ya me había enamorado
El final no llega
Es simplemente un mundo de amor
Si estuvieras aquí conmigo
Eso sería suficiente
No necesito nada más
Solo contigo basta
No necesito nada más
Solo contigo basta