Forbidden Canvas
Kimi wa boku ga kodomo no koro uchi ni yatte kita
Masshiroi doresu kirei na me no boku no ningyō
Shikata nai sa kyō wa ame ga yama nai rashī
Sore nanoni kimi wa daijōbu to senaka o osu
Dosha buri no naka boku no me ni utsutta mono wa
Tatta hitotsu hana o sakaseta aoi asagao
Boku ga te ni ireru mirai mo kako mo zenbu zenbu wasure te
Kyō no dekigoto mo kimi to waratta jijitsu mo
Afureru monogatari no naka ni ashita mo iru yo
Samishi gari no kimi no tame ni katte kita nda yo
Sukoshi furuboketa yasashī oto o kanaderu hako
Kimi wa boku ga inai toki ni kī teru no kana
Samishi gari nanowa boku no hō dato kizuita yo
Aimai na mugen to yūgen no hazama o
Boku wa shinji nai kara zutto issho ni iru yo
Kyō no dekigoto mo kimi ga waratta kiseki mo
Afureru monogatari no naka ni ashita mo iru yo
Zutto issho ni iru yo
Kimi wa boku ga kodomo no koro uchi ni yatte kita
Mashiroi doresu kirei na me no ningyō
Lienzo Prohibido
Eras tú quien solía venir a mi casa cuando éramos niños
Con un vestido blanco, tus hermosos ojos eran mis muñecas
No hay nada que hacer, hoy la lluvia no parece detenerse
A pesar de eso, tú dices que estás bien y me das la espalda
Lo que se reflejaba en mis ojos en medio de la lluvia
Era una sola flor, una campanilla azul que floreció
El futuro que sostengo en mis manos, el pasado, todo lo he olvidado
Los eventos de hoy, las verdades con las que reímos
Mañana también estarán dentro de la historia que desborda
Por ti, que pareces tan solitaria, he comprado
Una caja que emite un sonido suave y un poco desgastado
¿Estarás esperando por mí cuando no esté?
Te diste cuenta de que la soledad es mi lado
Entre la ambigüedad infinita y el misterio
No creo en ellos, así que siempre estaré contigo
Los eventos de hoy, los milagros por los que sonreíste
Mañana también estarán dentro de la historia que desborda
Siempre estaré contigo
Eras tú quien solía venir a mi casa cuando éramos niños
Con un vestido blanco, tus hermosos ojos eran mis muñecas