Mono Crossroad
みわたせばせかいはからっぽ
Miwataseba sekai wa karappo
てをふるせなかわどこへゆくの
Te wo furu senaka wa doko he yuku no?
ぬけがらはつくえにすわって
Nukegara wa tsukue ni suwatte
ためいきをはくだけで
Tameiki wo haku dake de
あなたはしあわせなの?」って
Anata wa shiawase na no?」 tte
だれかのむいみらくがきでさえ
Dare ka no muimi rakugaki de sae
YES, NO,せまられてって
YES, NO, semararetatte
こたえなどないから
Kotae nado nai kara
きみのしせんでばらんすくずす
Kimi no shisen de baransu kuzusu
ぼくはわらえない
Boku wa waraenai
きみがいしきのかくこわしたから
Kimi ga ishiki no kaku kowashita kara
かべはがらがらくずれていく
Kabe wa garagara kuzureteyuku
ことばのなかでじかんのなかで
Kotoba no naka de jikan no naka de
なにきづけばいいの
Nani kizukeba ii no?
あたまのなかのぞいたなら
Atama no naka nozoita nara
モノクロのそらひろがってく
Monochrome no sora hirogatteku
たのしいひびもかなしひびも
Tanoshii hibi mo kanashii hibi mo
くろくぬりつぶしていく
Kuroku nuritsubushite yuku
まちがいだらけのかいとうで
Machigai darake no kaitou de
くうはくのなかをうめていけば
Kuuhaku no naka wo umeteyukeba
とりあえずきょうかんねらった
Toriaezu kyoukan neratta
かいわでやりすごして
Kaiwa de yari sugoshite
げんざいちのないちずかって
Genzaichi no nai chizu katte
あてのないたびにそなえたのなら
Ate no nai tabi ni sonaeta no nara
すべてこうかいのなか
Subete koukai no naka
きょうもいきてるだけ
Kyou mo ikiteru dake
つくりわらいはきもちわるいよ」と
Tsukuriwarai wa kimochi warui yo」 to
きみはわらうけど
Kimi wa warau kedo
ぼくがめいろのなかまよったなら
Boku ga meiro no naka mayotta nara
みぎもひだりもわからなくても
Migi mo hidari mo wakaranakute mo
あたまのなかできおくのなかで
Atama no naka de kioku no naka de
なにをみつければいい
Nani wo mitsukereba ii?
こころのなかのぞいたなら
Kokoro no naka nozoita nara
むじゅんのあめがひろがってく
Mujun no ame ga hirogatteku
うれしいひびもかなしひびも
Ureshii hibi mo kanashii hibi mo
しろくめりつぶしていく
Shiroku meritsubushite yuku
くりかえしていく
Kurikaeshite yuku
きみがいしきのかくこわしたから
Kimi ga ishiki no kaku kowashita kara
かべががらがらくずれていく
Kabe ga garagara kuzurete yuku
ことばのなかでじかんのなかで
Kotoba no naka de jikan no naka de
なにきづけばいいの
Nani kizukeba ii no?
あたまのなかのぞいたなら
Atama no naka nozoita nara
モノクロのそらひろがってく
Monochrome no sora hirogatteku
たのしいひびもかなしひびも
Tanoshii hibi mo kanashii hibi mo
くろくぬりつぶしていく
Kuroku nuritsubushite yuku
ぼくがめいろのなかまよったなら
Boku ga meiro no naka mayotta nara
みぎもひだりもわからなくても
Migi mo hidari mo wakaranakute mo
あたまのなかできおくのなかで
Atama no naka de kioku no naka de
なにをみつければいい
Nani wo mitsukereba ii?
こころのなかのぞいたなら
Kokoro no naka nozoita nara
むじゅんのあめがひろがってく
Mujun no ame ga hirogatteku
うれしいひびもかなしひびも
Ureshii hibi mo kanashii hibi mo
しろくめりつぶしていく
Shiroku meritsubushite yuku
くりかえしていく
Kurikaeshite yuku
くりかえされる
Kurikaesareru
せかいはきみのなか
Sekai wa kimi no naka
Encrucijada del Mono
Al mirar, el mundo está vacío
¿Hacia dónde se dirige la espalda que saluda?
Los restos se sientan en el escritorio
Solo suspiros se escapan
Incluso con garabatos sin sentido de alguien
SÍ, NO, incluso si te acorralan
Porque no hay respuestas
Tu mirada desequilibra el equilibrio
No puedo reír
Porque tú destruiste la estructura de mi conciencia
Las paredes se desmoronan ruidosamente
¿Qué debería notar
En las palabras, en el tiempo?
Si pudiera mirar dentro de tu mente
El cielo monocromático se expande
Los días felices y los días tristes
Se vuelven negros y se desvanecen
Con respuestas llenas de errores
Si llenas el vacío
Al menos, si apuntas a la comprensión
Pasando el tiempo en conversaciones
Comprando un mapa sin ubicación
Para un viaje sin destino
Todo dentro del arrepentimiento
Solo vivo hoy
"Fingir una sonrisa se siente mal" pero
Tú te ríes
Si me pierdo en un laberinto
Sin entender izquierda ni derecha
¿Qué debería encontrar
En mi mente, en mis recuerdos?
Si pudiera mirar dentro de mi corazón
La lluvia de contradicciones se extiende
Los días felices y los días tristes
Se vuelven blancos y se desvanecen
Repetición constante
Porque tú destruiste la estructura de mi conciencia
Las paredes se desmoronan ruidosamente
¿Qué debería notar
En las palabras, en el tiempo?
Si pudiera mirar dentro de mi mente
El cielo monocromático se expande
Los días felices y los días tristes
Se vuelven negros y se desvanecen
Si me pierdo en un laberinto
Sin entender izquierda ni derecha
¿Qué debería encontrar
En mi mente, en mis recuerdos?
Si pudiera mirar dentro de mi corazón
La lluvia de contradicciones se extiende
Los días felices y los días tristes
Se vuelven blancos y se desvanecen
Repetición constante
El mundo está dentro de ti