Aoi Sea Side
あさのsea sideににんで
asa no sea side ni nin de
あおいsea sideあるけば
aoi sea side arukeba
あなたはむくちな男のひとね
anata wa mukuchina otoko no hitone
こいしをけっていくうみべのほどう
koishi o ketteyuku umibe no hodō
かわいたおとをたてあなたのほうへと
kawaita oto o tate anata no hō e to
はじめてこんなかぜにあなたの
hajimete konna kaze ni anata no
せなかをみつめて
senaka o mitsumete
はじめてすきなんだと
hajimete sukina ndato
きづくわたしをゆるしてほしいの
kizuku watashi o yurushite hoshīno
あさのsea sideににんで
asa no sea side ni nin de
あおいsea sideあるけば
aoi sea side arukeba
ににんはむくちなこいびとになるの
ni nin wa mukuchina koibito ni naruno
うるさいひとねと感じてきたの
urusai hitone to kanjitekitano
ふりーなきもちさえもてないひとと
furīna kimochi sae motenai hito to
Costa del Mar Azul
En la costa del mar azul al amanecer
Cuando camino por la costa del mar azul
Eres la persona callada
Caminando por el paseo marítimo, rompiendo las piedras
Levantando el sonido seco hacia ti
Por primera vez, mirando tu espalda
En este viento por primera vez
Me di cuenta de que te amo
Quiero que me perdones
En la costa del mar azul al amanecer
Cuando caminamos por la costa del mar azul
Nos convertimos en amantes callados
Sentí que eras ruidoso
Con alguien que ni siquiera tiene sentimientos antiguos