395px

Als we opgesloten zitten (Im Nin'alu)

Ofra Haza

אִם נִנְעֲלוּ (Im Nin'alu)

אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים    
im nin'alu daltei nedivim
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu
אֵל חַי מְרוֹמָם עַל כְּרוּבִים    
el chai meromam al kerubim
כֻּלָם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu

אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים    
im nin'alu daltei nedivim
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu
אֵל חַי מְרוֹמָם עַל כְּרוּבִים    
el chai meromam al kerubim
כֻּלָם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu

אֶל חַי
el chai

כִּי הֵם אֱלֵי כִּסְּאוֹ קְרוֹבִים
ki hem elei kis'ao kerubim
יוֹדוּ שְׁמוֹ וִיהַלְּלוּ
yodu shemo viyehal'lu
חַיּוֹת שֶׁהֵם רצוא וְשֶׁבַּיָּם
chaiyot shehem ratzo ve'shebayam
מִיּוֹם בָּרֵאָה נִכְלְלוּ
mi'yom bare'ah niklelu

אֶל חַי
el chai
אֶל חַי
el chai

וּבְשֵׁשׁ כְּנָפַיִם סְבִיבִים
u'be'shesh k'nafayim svivim
עָפִים בָּעֵת יִתְגַּלְגְּלוּ
afim ba'et yitgal'gelu

אִם נִנְעֲלוּ, אִם נִנְעֲלוּ
im nin'alu, im nin'alu
אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים    
im nin'alu daltei nedivim
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu

אֵל חַי מָרוֹם, אֵל חַי מָרוֹם
el chai marom, el chai marom
אֵל חַי מְרוֹמֵם עַל כְּרוּבִים
el chai meromem al kerubim
כֻּלָּם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu

גִּלְגֵּל וְאֹפֶן רוֹעֲשִׁים
gilgel ve'ofen ro'ashim
מוֹדִים שְׁמוֹ וּמִקְדָּשִׁים
modim shemo u'mikdashim
מִזִּיו כְּבוֹדוֹ לוֹבְשִׁים
mi'ziv kvodo lovshim

וּבְשֵׁשׁ כְּנָפַיִם סְבִיבִים
u'be'shesh k'nafayim svivim
עָפִים בָּעֵת יִתְגַּלְגְּלוּ
afim ba'et yitgal'gelu
יַעֲנוּ בְּקוֹל שִׁירִים עֲרֵבִים
y'anu be'kol shirim arevim
יַחַד בָּאוֹתוֹת נִדְגְּלוּ
yachad ba'otot nidgelu

גִּלְגֵּל וְאֹפֶן רוֹעֲשִׁים
gilgel ve'ofen ro'ashim
מוֹדִים שְׁמוֹ וּמִקְדָּשִׁים
modim shemo u'mikdashim
מִזִּיו כְּבוֹדוֹ לוֹבְשִׁים
mi'ziv kvodo lovshim

אֶל חַי
el chai

אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים    
im nin'alu daltei nedivim
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu

אֵל חַי מְרוֹמָם עַל כְּרוּבִים    
el chai meromam al kerubim
כֻּלָם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu

כִּי הֵם אֱלֵי כִּסְּאוֹ קְרוֹבִים
ki hem elei kis'ao kerubim
יוֹדוּ שְׁמוֹ וִיהַלְּלוּ
yodu shemo viyehal'lu

חַיּוֹת שֶׁהֵם רצוא וְשֶׁבַּיָּם
chaiyot shehem ratzo ve'shebayam
מִיּוֹם בָּרֵאָה נִכְלְלוּ
mi'yom bare'ah niklelu

וּבְשֵׁשׁ כְּנָפַיִם סְבִיבִים
u'be'shesh k'nafayim svivim
עָפִים בָּעֵת יִתְגַּלְגְּלוּ
afim ba'et yitgal'gelu

Als we opgesloten zitten (Im Nin'alu)

Als de poorten van de vrijgevigen gesloten waren
Mijn deuren van boven waren niet op slot
De levende God troont boven de cherubijnen
Alles in zijn geest zal opstaan

Als de poorten van de vrijgevigen gesloten waren
Mijn deuren van boven waren niet op slot
De levende God troont boven de cherubijnen
Alles in zijn geest zal opstaan

Tot leven

Want zij zijn dicht bij zijn troon
Zij zullen zijn naam belijden en hem prijzen
Gezochte dieren en dieren in gevangenschap
Vanaf de dag van de schepping waren ze inbegrepen

Tot leven
Tot leven

En met zes ronde vleugels
Soms komen er wolken opzetten

Als we opgesloten zitten, als we opgesloten zitten
Als de poorten van de vrijgevigen gesloten waren
Mijn deuren van boven waren niet op slot

God leeft in de hoogte, God leeft in de hoogte
De levende God troont boven de cherubijnen
Zij zullen allen in zijn geest opstaan

Rollend en schuddend als een rots
Loof zijn naam en heilig hem
Van zijn glorie dragen zij

En met zes ronde vleugels
Soms komen er wolken opzetten
Wij antwoorden met de klanken van Arabische liederen
Samen marcheerden ze

Rollend en schuddend als een rots
Loof zijn naam en heilig hem
Van zijn glorie dragen zij

Tot leven

Als de poorten van de vrijgevigen gesloten waren
Mijn deuren van boven waren niet op slot

De levende God troont boven de cherubijnen
Alles in zijn geest zal opstaan

Want zij zijn dicht bij zijn troon
Zij zullen zijn naam belijden en hem prijzen

Gezochte dieren en dieren in gevangenschap
Vanaf de dag van de schepping waren ze inbegrepen

En met zes ronde vleugels
Soms komen er wolken opzetten

Escrita por: Bezalel Aloni / Jörgen Elofsson / Shalom Shabazi (שָׁלוֹם שַׁבָּזִי)