Transliteración y traducción generadas automáticamente

אִם נִנְעֲלוּ (Im Nin'alu)
Ofra Haza
Si estamos encerrados (Soy Nin'alu)
אִם נִנְעֲלוּ (Im Nin'alu)
Si las puertas de los generosos estuvieran cerradas
אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים
im nin'alu daltei nedivim
Mis puertas de arriba no estaban cerradas
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu
El Dios vivo está entronizado sobre los querubines
אֵל חַי מְרוֹמָם עַל כְּרוּבִים
el chai meromam al kerubim
Todo en su espíritu se levantará
כֻּלָם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu
Si las puertas de los generosos estuvieran cerradas
אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים
im nin'alu daltei nedivim
Mis puertas de arriba no estaban cerradas
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu
El Dios vivo está entronizado sobre los querubines
אֵל חַי מְרוֹמָם עַל כְּרוּבִים
el chai meromam al kerubim
Todo en su espíritu se levantará
כֻּלָם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu
A la vida
אֶל חַי
el chai
Porque están cerca de su trono
כִּי הֵם אֱלֵי כִּסְּאוֹ קְרוֹבִים
ki hem elei kis'ao kerubim
Confesarán su nombre y le alabarán
יוֹדוּ שְׁמוֹ וִיהַלְּלוּ
yodu shemo viyehal'lu
Animales buscados y en cautiverio
חַיּוֹת שֶׁהֵם רצוא וְשֶׁבַּיָּם
chaiyot shehem ratzo ve'shebayam
Desde el día de la creación fueron incluidos
מִיּוֹם בָּרֵאָה נִכְלְלוּ
mi'yom bare'ah niklelu
A la vida
אֶל חַי
el chai
A la vida
אֶל חַי
el chai
Y con seis alas redondas
וּבְשֵׁשׁ כְּנָפַיִם סְבִיבִים
u'be'shesh k'nafayim svivim
A veces se forman nubes
עָפִים בָּעֵת יִתְגַּלְגְּלוּ
afim ba'et yitgal'gelu
Si estamos encerrados, si estamos encerrados
אִם נִנְעֲלוּ, אִם נִנְעֲלוּ
im nin'alu, im nin'alu
Si las puertas de los generosos estuvieran cerradas
אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים
im nin'alu daltei nedivim
Mis puertas desde arriba no estaban cerradas
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu
Dios vive en lo alto, Dios vive en lo alto
אֵל חַי מָרוֹם, אֵל חַי מָרוֹם
el chai marom, el chai marom
El Dios vivo entronizado sobre los querubines
אֵל חַי מְרוֹמֵם עַל כְּרוּבִים
el chai meromem al kerubim
Todos ellos se levantarán en su espíritu
כֻּלָּם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu
Rodando y temblando como una roca
גִּלְגֵּל וְאֹפֶן רוֹעֲשִׁים
gilgel ve'ofen ro'ashim
Alabado sea su nombre y santifícalo
מוֹדִים שְׁמוֹ וּמִקְדָּשִׁים
modim shemo u'mikdashim
De su gloria visten
מִזִּיו כְּבוֹדוֹ לוֹבְשִׁים
mi'ziv kvodo lovshim
Y con seis alas redondas
וּבְשֵׁשׁ כְּנָפַיִם סְבִיבִים
u'be'shesh k'nafayim svivim
A veces se forman nubes
עָפִים בָּעֵת יִתְגַּלְגְּלוּ
afim ba'et yitgal'gelu
Responderemos con el sonido de canciones árabes
יַעֲנוּ בְּקוֹל שִׁירִים עֲרֵבִים
y'anu be'kol shirim arevim
Juntos marcharon
יַחַד בָּאוֹתוֹת נִדְגְּלוּ
yachad ba'otot nidgelu
Rodando y temblando como una roca
גִּלְגֵּל וְאֹפֶן רוֹעֲשִׁים
gilgel ve'ofen ro'ashim
Alabado sea su nombre y santifícalo
מוֹדִים שְׁמוֹ וּמִקְדָּשִׁים
modim shemo u'mikdashim
De su gloria visten
מִזִּיו כְּבוֹדוֹ לוֹבְשִׁים
mi'ziv kvodo lovshim
A la vida
אֶל חַי
el chai
Si las puertas de los generosos estuvieran cerradas
אִם נִנְעֲלוּ דַּלְתֵי נְדִיבִים
im nin'alu daltei nedivim
Mis puertas desde arriba no estaban cerradas
דַּלְתֵּי מָרוֹם לֹא נִנְעֲלוּ
daltei marom lo nin'alu
El Dios vivo está entronizado sobre los querubines
אֵל חַי מְרוֹמָם עַל כְּרוּבִים
el chai meromam al kerubim
Todo en su espíritu se levantará
כֻּלָם בְּרוּחוֹ יַעֲלוּ
kulam beruchó ya'alu
Porque están cerca de su trono
כִּי הֵם אֱלֵי כִּסְּאוֹ קְרוֹבִים
ki hem elei kis'ao kerubim
Confesarán su nombre y le alabarán
יוֹדוּ שְׁמוֹ וִיהַלְּלוּ
yodu shemo viyehal'lu
Animales buscados y en cautiverio
חַיּוֹת שֶׁהֵם רצוא וְשֶׁבַּיָּם
chaiyot shehem ratzo ve'shebayam
Desde el día de la creación fueron incluidos
מִיּוֹם בָּרֵאָה נִכְלְלוּ
mi'yom bare'ah niklelu
Y con seis alas redondas
וּבְשֵׁשׁ כְּנָפַיִם סְבִיבִים
u'be'shesh k'nafayim svivim
A veces se forman nubes
עָפִים בָּעֵת יִתְגַּלְגְּלוּ
afim ba'et yitgal'gelu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ofra Haza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: